m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
m (Encapsular subacepciones en {{subacep}}; mover {{sema}} a |sema* y {{come}} a |come dentro del sub) |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
{{I| su. intr. | Aguijar, correr, *apurar | {{I| su. intr. | Aguijar, correr, *apurar | ||
|def = Acelerar el paso | |def = Acelerar el paso | ||
| + | |||
|cit= | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{imp|amenasu}} | {{imp|amenasu}} | ||
| Línea 21: | Línea 26: | ||
{{mbp|mʉlame|rápido|Trillos}} | {{mbp|mʉlame|rápido|Trillos}} | ||
| − | + | ||
| + | {{subacep | ||
| + | | guas a~ | ||
| + | | Tragar (lit. apurar hacia abajo). | ||
| + | | sema = Tragar | ||
| + | | citas = | ||
{{voc_158|Tragar <nowiki>=</nowiki> ''ums btasqua'', l, ''ums bgyisuca'', l, ''guas btasqua'', l, ''guas zemnasuca'' <nowiki>=</nowiki>|121r}} | {{voc_158|Tragar <nowiki>=</nowiki> ''ums btasqua'', l, ''ums bgyisuca'', l, ''guas btasqua'', l, ''guas zemnasuca'' <nowiki>=</nowiki>|121r}} | ||
| − | + | }} | |
| + | |||
| + | |||
}} | }} | ||
Revisión del 15:54 16 sep 2025
menasuca#I su. intr. Aguijar, correr, *apurar (Acelerar el paso) || menasuca#II || menasuca#III || menasuca#IV || menasuca#V || menasuca#L I
menasuca
- Tragar (lit. apurar hacia abajo).
Tragar = ums btasqua, l, ums bgyisuca, l, guas btasqua, l, guas zemnasuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121r
Aguijar, correr, disen amenans ana, fuese corriendo, apretó, y lo mesmo es amenans abcaque.
Aguija, ymperatiuo. Amenasu masaia, amenasuca masaia. Disen también, menabgas ana, apretó y se fue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v
Acojióse[,] apretó. Amenans ana, amenans abcaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r
Ver también "Correr": menasuca, nyhysysuca
