m |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA1 |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = mɨne | |IPA_GONZALEZ = mɨne | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
|IPA_KUBUN = | |IPA_KUBUN = | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I | + | {{gram|Sustantivo}} |
+ | |||
+ | {{I| Paja. }} | ||
{{voc_158|Paja, generalmente. ''Muyne''.|fol 93r}} | {{voc_158|Paja, generalmente. ''Muyne''.|fol 93r}} | ||
{{manuscrito_2923|Paja <nowiki>=</nowiki> ''Muyne''. l. ''Muyne quye''. – Paja donde duermen <nowiki>=</nowiki> ''Susua''.|fol 35r}} | {{manuscrito_2923|Paja <nowiki>=</nowiki> ''Muyne''. l. ''Muyne quye''. – Paja donde duermen <nowiki>=</nowiki> ''Susua''.|fol 35r}} | ||
− | II | + | |
+ | {{sema|Tallo}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{II| Yerba. }} | ||
{{voc_158|Yerua, generalmente. ''Muyne''.|fol 124}} | {{voc_158|Yerua, generalmente. ''Muyne''.|fol 124}} | ||
− | | | + | {{sema|Tipo de planta}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | }} |
Revisión del 06:40 18 ago 2011
Paja, generalmente. Muyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 93r Ms. 158. Voc. fol. fol 93r
Paja = Muyne. l. Muyne quye. – Paja donde duermen = Susua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 35r Ms. 2923. fol. fol 35r
Ver también "Tallo": amne, amtaquyn, chicha, chicha quyne, chusquy, quihichypqua, quyne, quynynsuca, sone, su amne, sune, sune guane, tamuy, uâ
Yerua, generalmente. Muyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 124 Ms. 158. Voc. fol. fol 124
Ver también "Tipo de planta": busuaquyn, chiguaca, chuegasua, chuhuchua, chusa, chyubica, guaquy, mue(2), muyne, nympqua, quybsa, quyhysa, subaca, tymanca, zica, zihiba