m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| sq. tr. | Recoger cosas que están desperdigadas. }} {{imp|fiu}} {{par|chafisca|chafie|chafinga}} | {{I| sq. tr. | Recoger cosas que están desperdigadas. }} {{imp|fiu}} {{par|chafisca|chafie|chafinga}} | ||
− | {{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.| | + | {{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.|39r}} |
− | {{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada <nowiki>=</nowiki> ''Zemisqua''. imperativo <nowiki>=</nowiki> ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.| | + | {{manuscrito_2923|Coger cosa que está derramada <nowiki>=</nowiki> ''Zemisqua''. imperativo <nowiki>=</nowiki> ''Biu''. l. ''Fiu, mafie''.|13r}} |
− | {{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.| | + | {{voc_158|Cojer flores. ''Zbiasqua''; y si cojen una a una, ''zmisqua''.|39v}} |
{{sema|Recoger}} | {{sema|Recoger}} | ||
{{come|Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo se escribe ''misqua''.}} | {{come|Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo se escribe ''misqua''.}} |
Revisión del 02:29 29 ene 2013
fisqua#I sq. tr. Recoger (cosas que están desperdigadas)
fisqua, bisqua(2)
Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. Zemisqua. Pretérito, zemi. Ymperatiuo, fiu. Partiçipios: chafisca, chafie, chafinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r
Coger cosa que está derramada = Zemisqua. imperativo = Biu. l. Fiu, mafie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 13r
Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Ver también "Recoger": chichysuca, fisqua, iasqua(2)
Comentarios: Cuando se junta la marca de ergatividad al verbo se escribe misqua.