m (Cambios varios) |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = iohotɨsuka | |IPA_GONZALEZ = iohotɨsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_KUBUN = | + | |IPA_KUBUN = iohotɨsuka |
|MORFOLOGIA = [[biohoty]], [[-suca]] | |MORFOLOGIA = [[biohoty]], [[-suca]] | ||
+ | |SWADESH = 38 | ||
}} | }} | ||
Línea 9: | Línea 10: | ||
{{voc_158|Beber. ''Zebiohotysuca''. Imperativo, ''iota, maiota''. |23r}} | {{voc_158|Beber. ''Zebiohotysuca''. Imperativo, ''iota, maiota''. |23r}} | ||
{{gra_158|...y cuando después de la ''i'' se sigue ''a'' o el ''o'', se pierde entonces la ''i''... y en este verbo ''zebiotysuca'', será la pasiba ''channotysuca''.|21v}} | {{gra_158|...y cuando después de la ''i'' se sigue ''a'' o el ''o'', se pierde entonces la ''i''... y en este verbo ''zebiotysuca'', será la pasiba ''channotysuca''.|21v}} | ||
+ | {{sema|Beber}} | ||
+ | {{sema|Borrachera}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|yáhanro|Beber|Headland}} | ||
:1. Tomar mazamorra. | :1. Tomar mazamorra. | ||
Línea 19: | Línea 24: | ||
{{voc_158|Tabaco beber. ''Hoscaz biohotysuca''.|115v}} | {{voc_158|Tabaco beber. ''Hoscaz biohotysuca''.|115v}} | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
{{come| La "b" inicial parece ser la marca de transitividad como lo indica la pérdida de ésta en el imperativo, pero los sustantivo "biohoty" y "biohote" la tienen, así que no es posible determinar con certeza si hace parte de la raíz verbal o no. }} | {{come| La "b" inicial parece ser la marca de transitividad como lo indica la pérdida de ésta en el imperativo, pero los sustantivo "biohoty" y "biohote" la tienen, así que no es posible determinar con certeza si hace parte de la raíz verbal o no. }} |
Revisión del 00:04 10 feb 2013
iohotysuca#I su. tr. Beber algo.
iohotysuca, ihotysuca, iothysuca, iotysuca
- 1. Tomar mazamorra.
- 2. chuez b~. Mamar.
- 3. hoscaz b~. Beber tabaco.
Beber. Zebiohotysuca. Imperativo, iota, maiota. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 23r
...y cuando después de la i se sigue a o el o, se pierde entonces la i... y en este verbo zebiotysuca, será la pasiba channotysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 21v
Ver también "Beber": biohota, iohotysuca, siesuca
Ver también "Borrachera": biohote, biohoty, chiensuca, chieusuca, iohotysuca, tyhyquynsuca
Comer mazamorra = Zebiohotysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 13v
Mamar. Chuez biohotysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86r
Tabaco beber. Hoscaz biohotysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115v
Comentarios: La "b" inicial parece ser la marca de transitividad como lo indica la pérdida de ésta en el imperativo, pero los sustantivo "biohoty" y "biohote" la tienen, así que no es posible determinar con certeza si hace parte de la raíz verbal o no.