De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = huskua
 
|IPA_GONZALEZ  = huskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    = huskwa
+
|IPA_KUBUN    = *huskwa
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. intr. | Venir. (Se usa también como frecuentativo.) }}
+
{{I| sq. tr. | Cargar algo sobre sí mismo.}}  
{{verbo
 
|pre=huquy
 
|par_pas=huca
 
|par_pre=husca
 
|par_fut=hunga}}
 
{{manuscrito_2924|Venir = ''Zehusqua''. part. ''Huca'' de pret.o el presente ''Husca'', de futuro ''Hunga''. item: ''inẏsqua''. item = ''ixyquiano''.|73v}}
 
{{gra_158|Por significar este verbo (''xyquy''), benir actualmente, el presente de ''zehusqua'' sirbe para frecuentatibo.|24v}}
 
{{voc_158|¿A qué hora vino? ¿''Fica xino ahuquy''? ¿''fica zabgyino ahuquy''?|18v}}
 
 
 
{{sema|Venir}}
 
 
 
:1. '''aynguac z~'''. Acercarse a alguien o algo (lit. venir cerca).
 
{{voc_158|Açercarse al lugar o a la persona. ''Anguac zpquasqua'' [o] ''anguac zequysqua, anguac zuhusqua, zyngua'' // ''c ahuque'', açercarse a mí.|6r}}
 
{{sema|Acercar}}
 
 
 
 
 
{{II| sq. tr. | Cargar algo sobre sí mismo.}}  
 
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|pre=bhu
 
|pre=bhu

Revisión del 14:39 8 abr 2014

husqua#I sq. tr. Cargar, llevar a acuestas  || husqua#L_I ytas a~ loc. v. Abrirse

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

husqua

Fon. Gonz.*/huskua/ Cons. */huskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. tr. Cargar algo sobre sí mismo. 

    Pret. bhu. Imp. hu. Part. de pret. huia. Part. de pres. huisca. Part. de fut. huinga.

    Cargarse a sí de cualquier manera. Bhusqua. Actiuo pretérito, bhu. Ymperatiuo, hu. Partiçipios: chahuisca, chahuia, chahuinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37r

    Ver también "Cargar": bhu, bhugosqua, husqua


    zquibaz a~.
    I. loc. v. Dormitar, esto es, quedarse medio dormido. 

    Adormeçerse, dormitar. Zquibaz ahusqua [o] zquibaz amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 7v

    Ver también "Dormitar": husqua(2), masqua