m |
m (Gómez) |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ɨsɨ/ o /ɨs | |IPA_GONZALEZ = ɨsɨ/ o /ɨs | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) 'ɨsja → 'əse |
|COM = Por el uwa c. 'éja' | |COM = Por el uwa c. 'éja' | ||
|GRUPO = s:y | |GRUPO = s:y |
Revisión del 12:48 8 feb 2015
ysy#I pron. dem. Ese, esa, eso, esas, esos, ello, aquello (Designa lo que está lejos) || ysy#II pron. person. Él, ella, ellos, ellas, ese, esa (Designa a la persona que está lejos o no está presente) || ysy#III adv. l. Allá, ahí, en ese lugar. || ysy#L_I ~s loc. adv. Por ese lugar, por ahí
ysy, ess, his, hys, hysy(2), hɣs, hɣsɣ, ys, yse, ysi, ȩse, ɣs
Ysy, esse Ysy, esos [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2r
Ver también "Pronombre demostrativo": sihi, xis, ysy
Él o ella. Yse.
Ellos o ellas. Yse. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
El, ó ella = Ysy. Han significa antepuesto á los verbos la misma persona de aquel verbo: v.g. El me dio, yo no le di. = Han chaguyty, han zeguytyza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 34r