De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| | + | {{I| su. intr. | Acercarse el fin }} |
{{manuscrito_2923|Estar cerca el fin, acercarse el fin = ''Atyquynsuca''.|15r}} | {{manuscrito_2923|Estar cerca el fin, acercarse el fin = ''Atyquynsuca''.|15r}} | ||
+ | |||
+ | {{L_I|loc. v.| |suaz atyquyna | ||
+ | |def = Hacerse el sol en el cenit, es decir, sobre la cabeza del observador. Lit. Cuando llega el fin del día | ||
+ | }} | ||
+ | {{voc_158|A las treʃ de la tarde <nowiki>=</nowiki> ''suaz atyquyna'', L,'' suaz<nowiki>=</nowiki> <u>atyquysa</u> xin'' <nowiki>=</nowiki> |10v}} | ||
+ | {{voc_158|A medio dia <nowiki>=</nowiki> ''sua quychyquysa'', L, ''quychyquysa'', L, ''quychyquyc apquan'', L, ''suaz quypquaz anyquy'', L, ''suaz ytas any'' [l.] ''sua <u>atyque</u>na'' <nowiki>=</nowiki>|14r}} | ||
+ | {{sema|Mediodía}} |
Revisión del 19:40 18 oct 2020
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
tyquynsuca
Fon. Gonz.*/tɨkɨnsuka/ Cons.
*/tɨkɨnsuka/
Morf. tyquy -nsuca
I. su. intr. Acercarse el fin
Estar cerca el fin, acercarse el fin = Atyquynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 15r
suaz atyquyna.
L.I. loc. v. ( Hacerse el sol en el cenit, es decir, sobre la cabeza del observador. Lit. Cuando llega el fin del día. )
L.I. loc. v. ( Hacerse el sol en el cenit, es decir, sobre la cabeza del observador. Lit. Cuando llega el fin del día. )
A las treʃ de la tarde = suaz atyquyna, L, suaz= atyquysa xin = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 10v
A medio dia = sua quychyquysa, L, quychyquysa, L, quychyquyc apquan, L, suaz quypquaz anyquy, L, suaz ytas any [l.] sua atyquena = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14r
Ver también "Mediodía": nysqua(2), pqua(3), quychyquy, tysqua