m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = βahaoa | |IPA_GONZALEZ = βahaoa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = (PCC) | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) 'bawa- → 'baʔwa |
− | |COM = 1. Rotización de 'n' en el PCC ( | + | |COM = |
+ | 1. Rotización de 'n' en el PCC (bɨwnʲɨ → bawaɾa) | ||
+ | 2. Queda pendiente explicar la preaspiración de /w/ | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} |
Revisión del 19:06 22 jul 2016
fahaoa
- 1. Niebla.
Nube = Bahaoa. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 52v
Nube y nublado. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90v
Ver también "Cielo": bahaoa, cagui, chuquy, cielo, fagua, guat quyca
Neblina. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 89v
Neblina. Faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 63v
Niebla. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r
Niebla. Faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 63v
Ver también "Aire": Cuhuzafiba, bahaoa, chibsan, cusybchyhica, fiba
Piedra marmol. faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 72r
Ver también "Piedra": bahaoa, chuecuta, coquyn, hyca coquyn, hyca(2), hycansuca, tyhua