De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 21: | Línea 21: | ||
# Vengarse de palabra = '''[[z-|z]][[inta]] [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | # Vengarse de palabra = '''[[z-|z]][[inta]] [[z-|ze]][[-g|g]][[usqua(2)|usqua]]''' <br> | ||
# Venír = '''{{cam1|[[z-|z{{t_l|c}}]][[husqua]]|zehusqua}}. [[i-|i]][[nysqua(2)|nysqua]]''' =<br> | # Venír = '''{{cam1|[[z-|z{{t_l|c}}]][[husqua]]|zehusqua}}. [[i-|i]][[nysqua(2)|nysqua]]''' =<br> | ||
− | # Venir actualmente = ''' | + | # Venir actualmente = '''[[i-|i]][[xyquy]]''' <br> |
# Venir a menudo = '''{{cam1|[[z-|zc]][[husuca]]|Zehusuca}}.''' <br> | # Venir a menudo = '''{{cam1|[[z-|zc]][[husuca]]|Zehusuca}}.''' <br> | ||
# Ventana = '''[[pihigua|píhigua]]''' <br> | # Ventana = '''[[pihigua|píhigua]]''' <br> | ||
Línea 29: | Línea 29: | ||
# Verdad = '''[[ocasa]]''' <br> | # Verdad = '''[[ocasa]]''' <br> | ||
# Verdadera coʃa = '''[[ocasa]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guecua]]''' <br> | # Verdadera coʃa = '''[[ocasa]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene|guecua]]''' <br> | ||
− | # Verdaderamente = ''' | + | # Verdaderamente = '''[[a-|a]][[gues]][[?|nuc]] [[ocaxinga|ocánxinga]]''' =<br> |
# Verde color = '''[[a-|a]][[chysquy]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]], [[chysquyco]]''' <br> | # Verde color = '''[[a-|a]][[chysquy]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]], [[chysquyco]]''' <br> | ||
− | # Verde no maduro = '''[[tyhyca]]''' [l.] '''[[chuhuchua]]. | + | # Verde no maduro = '''[[tyhyca]]''' [l.] '''[[chuhuchua]]. [[a-|a]][[ie]][[-nza|nza]]''' [l.] '''[[a-|a]][[onansuca|onan]][[-za|za]]''' <br> |
# Verdeguear = '''[[a-|a]][[chysquynsuca]]''' <br> | # Verdeguear = '''[[a-|a]][[chysquynsuca]]''' <br> | ||
− | # Verdugo = '''[[muysca]] | + | # Verdugo = '''[[muysca]] [[ma-|ma]][[gusqua|gusca]]''' =<br> |
{{der|Verdulaga =}} | {{der|Verdulaga =}} | ||
Revisión del 18:52 17 ago 2017
Lematización[1]
- Varia coʃa = micat aguecua =
- Varon = cha =
- Vasallo = cupqua, l, cupqua chihîca =
- Vaçiar vide traſtornar =
- Vaçíar eſto es ponerlo baçío = ytuc bzasqua =
- Vaçia coʃa - ytuge[2]
- Vaçio eſtar = ytuc aguene[,] ytuc azone =
- Vagido tener = isan amasqua
- Vena del Cuerpo = chihiza =
- Venado = chihica, l, guahagui =
- Vender = zemutysuca
- Vendìome = chahac amuty
- Vengarʃe = zintaz bquyqua[3] . mintaz. mmquysqua. aentaz abquys˰qua
- Vengarse de palabra = zinta zegusqua
- Venír = z
chusqua[4] . inysqua =
- Venir actualmente = ixyquy
- Venir a menudo = zchusuca[5] .
- Ventana = píhigua
- Ventura = tyquy
- Ver = zemiſtysuca[,] no lo e uíſto [zmistyza]
- Verano tìempo de ʃeca = suaty
- Verdad = ocasa
- Verdadera coʃa = ocasac aguecua
- Verdaderamente = aguesnuc ocánxinga =
- Verde color = achysquyn mague, chysquyco
- Verde no maduro = tyhyca [l.] chuhuchua. aienza [l.] aonanza
- Verdeguear = achysquynsuca
- Verdugo = muysca magusca =
Verdulaga =
Fotografía[6]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido ytugue.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido bquysqua.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido zehusqua.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido Zehusuca.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.