De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
{{tuf|bir|dónde|Headland}} | {{tuf|bir|dónde|Headland}} | ||
+ | {{kog|mani|¿dónde?|Ortíz}} | ||
{{cuk|bia / ¿biali?.|¿dónde? ¿por dónde?|Orán & Wagua}} | {{cuk|bia / ¿biali?.|¿dónde? ¿por dónde?|Orán & Wagua}} |
Revisión del 23:23 31 mar 2018
fies#I pron. interrog. Dónde, en dónde, ¿Por dónde? (Inquiere por un lugar en el cuerpo)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
fies, fesy
Fon. Gonz.*/βies/ Cons.
*/βies/
~c.
I. pron. interrog. En dónde (inquiere por un lugar en el cuerpo).
I. pron. interrog. En dónde (inquiere por un lugar en el cuerpo).
¿Dónde te dió, esto es, en qué parte de tu cuerpo? Ipquaco aguity [o] fiesco aguity?
¿Dónde le dió, esto es, en qué parte de su cuerpo? Epquaco aguity [o] fiesco aguity? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 60r
Ver también "Interrogativos": be, bes, bi, bica, fies, iahac, ipqua(2), xiê
uwa central: bir - dónde (Headland
)
kággaba (kogui): mani - ¿dónde? (Ortíz
)
Guna: / ¿biali?. bia / ¿biali?. - ¿dónde? ¿por dónde? (Orán & Wagua
)