De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{voc_158|Prouiçión de comida para el que biene de camino. ''Tymne''.|104r}} | {{voc_158|Prouiçión de comida para el que biene de camino. ''Tymne''.|104r}} | ||
{{sema|Nombres de la comida}} | {{sema|Nombres de la comida}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{L_I| loc. posp. | Mi vida | i~ | ||
+ | |def = lit. *mi reservado | ||
+ | }} | ||
+ | {{manuscrito_2923|...tambien significan vida agena estas particulas <nowiki>=</nowiki> ''itymquy zica, mtymquy mica'' &c. Item <nowiki>=</nowiki> ''itymne, vmtymne'' &c.|42v}} | ||
+ | {{sema|Vida ajena}} |
Revisión del 13:03 7 nov 2023
tymne#I s. Comida reservada (Comida guardada para el que está por llegar o viene en camino) || tymne#L_I i~ loc. posp. Mi vida (lit. *mi reservado)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
tymne
Fon. Gonz.*/tɨmne/ Cons.
*/tɨmne/
I. s. Comida reservada ( Comida guardada para el que está por llegar o viene en camino. )
Prouiçión de comida para el que biene de camino. Tymne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104r
Ver también "Nombres de la comida": ie(2), inu(2), quychyquy, tymne
i~.
L.I. loc. posp. Mi vida ( lit. *mi reservado. )
L.I. loc. posp. Mi vida ( lit. *mi reservado. )
...tambien significan vida agena estas particulas = itymquy zica, mtymquy mica &c. Item = itymne, vmtymne &c. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 42v
Ver también "Vida ajena": ica, ita(2), quim, tymne, tymquy, usqua(2)