De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = hɨspkua |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = }} {{I|s.|Pecado, tentación |def = En la tradición católica, transgresión de...»)
 
m
Línea 10: Línea 10:
 
}}
 
}}
 
{{cat_158|''<u>Pecado</u>ca chi benan zinganzhona achìe umtazinga'' <nowiki>=</nowiki> y no nos dejes caer en la <u>tentaçíon</u> <nowiki>=</nowiki> |132r}}
 
{{cat_158|''<u>Pecado</u>ca chi benan zinganzhona achìe umtazinga'' <nowiki>=</nowiki> y no nos dejes caer en la <u>tentaçíon</u> <nowiki>=</nowiki> |132r}}
 +
{{gra_lugo|5    ''Vm <u>pecado</u> hɣſcù guà''?|156r}}
 +
{{gra_lugo|5    No tienes mas <u>pecados</u>? |137r}}
 
{{sema|Catolicismo}}
 
{{sema|Catolicismo}}

Revisión del 15:43 22 jun 2019

pecado#I s. Pecado, tentación (En la tradición católica, transgresión de un precepto religioso)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

pecado

Fon. Gonz.*/hɨspkua/ Cons. */pekado/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Pecado, tentación ( En la tradición católica, transgresión de un precepto religioso. )

    Pecadoca chi benan zinganzhona achìe umtazinga = y no nos dejes caer en la tentaçíon = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Con. fol. 132r

    5 Vm pecado hɣſcù guà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 156r

    5 No tienes mas pecados? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 137r

    Ver también "Catolicismo": Chiristo, Diablo, Dios, Espiritu Santo, Iesus, Jesucristo, María, Pedro, amen, angel, anima, arzobispo, bela, campana, casar, cerbar, cielo, confesar, cruz, cuaresma, espiritu, iglesia, jurar, mancebar, misa, pascua, pecado, pecar, persona, rezar, san(2), santo, solter, uisilia, virgen