De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
<br> | <br> | ||
# Calar paʃando de eʃotra parte = '''[[a-|a]][[chicha]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-s|s]]'''[-] <br> '''[[ubin]] [[uac]] [[a-|a]][[iansuca]]''' <br> | # Calar paʃando de eʃotra parte = '''[[a-|a]][[chicha]] [[ai]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-s|s]]'''[-] <br> '''[[ubin]] [[uac]] [[a-|a]][[iansuca]]''' <br> | ||
− | # Calar entraparʃe = ''' | + | # Calar entraparʃe = '''[[a-|a]][[chicha(2)|chicha]] [[-b|b]][[gyisuca]]''', Como âs{{in|e}} entra[-]<br> pado en la manta = '''[[foi]] [[chicha(2)|chicha]] [[-b|b]][[gyisuca|gyi]]''', {{lat|L,}} '''[[foi]] [[chicha(2)|chi'''-<br>'''cha]] [[-b|b]][[quysqua(2)|quyquy]]''' = <br> |
− | # Calauera = '''Zysquy''' = <br> | + | # Calauera = '''[[zysquy|Zysquy]]''' = <br> |
− | # Carcaǹal = ''' | + | # Carcaǹal = '''[[quichypquaquyn]]''' = <br> |
− | # Calçarʃe los çapatos, o, alpargateʃ = ''' | + | # Calçarʃe los çapatos, o, alpargateʃ = '''[[z-|Z]][[quihicha]][[-c|c]]''' <br> '''[[z-|Z]][[pquysqua]]''', y si es uno el çapato: '''[[z-|Z]][[quihicha]][[-c|c]] [[-b|b]][[zasqua|zasq.<sup>ua</sup>]]''' <br> |
− | # Calçarʃe las çalzas = ''' | + | # Calçarʃe las çalzas = '''[[z-|Z]][[goca]][[-c|c]] [[-b|b]][[zasqua]]''' = <br> |
− | # Calentar algo = ''' | + | # Calentar algo = '''[[chitu]][[-c|c]] [[-b|b]][[gasqua]]''' = <br> |
− | # Calentarse algo = ''' | + | # Calentarse algo = '''[[chitu]][[-c|c]] [[z-|z]][[gasqua]]''' = <br> |
− | # Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente <br> '''chigu''' = <br> | + | # Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente <br> '''[[chigu]]''' = <br> |
− | # Calentura ʃemejante darme = '''chigu | + | # Calentura ʃemejante darme = '''[[chigu]] [[cha-|cha]][[han]]''' <br> '''[[a-|a]][[-m|m]][[nysqua(2)|nysqua]]''' = <br> |
− | # Calentura ordinaria tener = '''Calentura | + | # Calentura ordinaria tener = '''[[calentura|Calentura]] [[cha-|cha]][[hac]] [[a-|a]]'''[-]<br> '''[[sucune]]''' = <br> |
− | # Caliente Coʃa = ''' | + | # Caliente Coʃa = '''[[chitu]][[-pqua|pqua]]''' = <br> |
− | # Caliente mucho = ''' | + | # Caliente mucho = '''[[chitu]][[-pqua|pqu]][[-in|in]]''' = <br> |
− | # Caliente eſtar = ''' | + | # Caliente eſtar = '''[[chitu]][[-c|c]] [[z-|z]][[guene]]''' [l.] '''[[chitu]][[-c|c]] [[i-|i]][[sucune]]''', <br> {{lat|L,}} '''[[cha-|cha]][[chitu]][[gue]]''' = <br> |
− | # Callar = ''' | + | # Callar = '''[[z-|Z]][[insuca]][[-za|za]]''' [l.] '''[[z-|z]][[cubunsuca]][[-za|za]]''' = <br> |
− | # Callando eſtar = ''' | + | # Callando eſtar = '''[[hyca]][[-za|za]][[-c|c]] [[i-|i]][[zone]]''' [l.] '''[[z-|z]][[cubun]][[-za|za]][[-c|c]] [[i-|i]][[zone]]''' <br> |
− | # Calla tu = ''' | + | # Calla tu = '''[[hyca]][[-zinga|zinga]]''': ymperatiuo yrregular <br> '''[[hyca]][[-zinga|zinga]][[-ua|Vâ]]''', callad Vosotros = <br> |
− | # Calle = ''' | + | # Calle = '''[[ize]]''' = <br> |
− | # Callo haçerʃe = ''' | + | # Callo haçerʃe = '''[[a-|a]][[unsuca]]''', {{lat|L,}} '''[[a-|a]][[pohopansuca]]''', Como: <br> |
{{der|'''Zytazaune''',}} | {{der|'''Zytazaune''',}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|texto = | |texto = |
Revisión del 18:30 11 ene 2020
Lematización[1]
- Calar paʃando de eʃotra parte = achicha ai amis[-]
ubin uac aiansuca - Calar entraparʃe = achicha bgyisuca, Como âs˰e entra[-]
pado en la manta = foi chicha bgyi, L, foi chi-
cha bquyquy = - Calauera = Zysquy =
- Carcaǹal = quichypquaquyn =
- Calçarʃe los çapatos, o, alpargateʃ = Zquihichac
Zpquysqua, y si es uno el çapato: Zquihichac bzasq.ua - Calçarʃe las çalzas = Zgocac bzasqua =
- Calentar algo = chituc bgasqua =
- Calentarse algo = chituc zgasqua =
- Calentura Con frío que se trae de tierra Caliente
chigu = - Calentura ʃemejante darme = chigu chahan
amnysqua = - Calentura ordinaria tener = Calentura chahac a[-]
sucune = - Caliente Coʃa = chitupqua =
- Caliente mucho = chitupquin =
- Caliente eſtar = chituc zguene [l.] chituc isucune,
L, chachitugue = - Callar = Zinsucaza [l.] zcubunsucaza =
- Callando eſtar = hycazac izone [l.] zcubunzac izone
- Calla tu = hycazinga: ymperatiuo yrregular
hycazingaVâ, callad Vosotros = - Calle = ize =
- Callo haçerʃe = aunsuca, L, apohopansuca, Como:
Zytazaune,
Fotografía[2]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.