De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 18: | Línea 18: | ||
{{manuscrito_2923|Arriba en la cumbre = ''Azytana''. l. ''Azytaca''. l. ''Chicana''. l. ''Chicaca''.|7r}} | {{manuscrito_2923|Arriba en la cumbre = ''Azytana''. l. ''Azytaca''. l. ''Chicana''. l. ''Chicaca''.|7r}} | ||
{{sema|Cumbre}} | {{sema|Cumbre}} | ||
+ | {{sema|Cerro}} | ||
{{tuf|terá| loma (de un alto)|Headland}} | {{tuf|terá| loma (de un alto)|Headland}} |
Revisión del 16:44 13 feb 2020
zyta#I s. Coronilla (Parte más alta de la cabeza) || zyta#II s. Cumbre, cumbrera (Parte superior de una montaña)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
zyta
Fon. Gonz.*/tʂɨta/ Cons.
*/tsɨta/
I. s. Coronilla ( Parte más alta de la cabeza. )
Coronilla. Zyta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 44r
Ver también "Cuero cabelludo": huihichua, zoipqua, zye, zymca, zyta
II. s. Cumbre ( Parte superior de una montaña. )
Cumbrera. Zyta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46r
Arriba en la cumbre = Azytana. l. Azytaca. l. Chicana. l. Chicaca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 7r
Ver también "Cumbre": chica, zyta
Ver también "Cerro": chica, gua(2), zyta
uwa central: terá - loma (de un alto) (Headland
)