De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 49: Línea 49:
 
Ai, {{lat|id est}}, en eso de ay = '''[[yna|Yna]] [[puyhyca]][[-na|na]]'''.<br>
 
Ai, {{lat|id est}}, en eso de ay = '''[[yna|Yna]] [[puyhyca]][[-na|na]]'''.<br>
  
Ay cerquita = '''[[hanupqua|Hanupqua]]'''. i. en otro buio, o aposento de la misma <sup>casa.</sup><br>
+
Ay cerquita = '''[[hanu|Hanu]][[-pqua|pqua]]'''. i. en otro buio, o aposento de la misma <sup>casa.</sup><br>
  
Ay, {{lat|id est, Væ!|Es decir, ¡Ay! (Interjección)}} '''tohoni'''. {{lat|l.}} '''chyhyZyca'''.<br>
+
Ay, {{lat|id est, Væ!|Es decir, ¡Ay! (Interjección)}} '''[[tohoni]]'''. {{lat|l.}} '''[[chyhyzyca|chyhyZyca]]'''.<br>
  
Ayer = '''Muyhycasuasa.<br>
+
Ayer = '''[[muyhyca(2)|Muyhyca]] [[sua(2)|sua]][[-sa|sa]].<br>
  
Ayer de mañana = '''Muyhycasuasa zacosa'''.<br>
+
Ayer de mañana = '''[[muyhyca(2)|Muyhyca]] [[sua(2)|sua]][[-sa|sa]] [[zaco]][[-sa|sa]]'''.<br>
  
Ayer tarde = '''Muyhyca suasa suamena'''.<br>
+
Ayer tarde = '''[[muyhyca(2)|Muyhyca]] [[sua(2)|sua]][[-sa|sa]] [[suame]][[-na|na]]'''.<br>
  
Ayrazo fuerte = '''Cusyb chy hica'''.<br>
+
Ayrazo fuerte = '''[[cusybchyhica|Cusybchyhica]]'''.<br>
  
Ayre = '''fiba'''.<br>
+
Ayre = '''[[fiba]]'''.<br>
  
 
Ayudar = '''Asan bzisqua'''.<br>
 
Ayudar = '''Asan bzisqua'''.<br>

Revisión del 11:17 24 may 2022

{{{texto}}}
Lematización[1]
4

Agudo de ingenio = Zepuyquychiegué.

Agudeza de vista = opquachie.

Agudo de vista = Zupquachiegué.

Aguelo = Guêxica. Mi aguelo = Zeguexica.

Aguela = Caca.

Agujero = Pihigua.

Agujerear = Zepihiguasuca.

Aechar = Zebtytysuca.

Aechaduras = gy. l. ihigá.

Ahincadam.te = Gatagueca.

Ahitarse = Ziec amasuasuca. l. Ziec abtysysuca.

Ahogarse en el agua = Sieque bhysqua.

Ahogar à otro asi = Sieque Zebgusqua.

Ahorcar = Guan bzasqua.

Ahorcado estar = Guan izone.

Ahorcarse = Chihizque izasqua.

Ahuyentar, hacer huir = Zebiahasẏsuca.

Ahumarse = Aiquensuca.

Aŷ, quexandose = Agai. l. aguyi.

Ai, donde tu estàs, ò alli refiriendo = Ynaca. l. ynoca.

Ai, id est, en eso de ay = Yna puyhycana.

Ay cerquita = Hanupqua. i. en otro buio, o aposento de la misma casa.

Ay, id est, Væ![2] tohoni. l. chyhyZyca.

Ayer = Muyhyca suasa.

Ayer de mañana = Muyhyca suasa zacosa.

Ayer tarde = Muyhyca suasa suamena.

Ayrazo fuerte = Cusybchyhica.

Ayre = fiba.

Ayudar = Asan bzisqua.

Ayunar de gentiles = Izagosqua.

Ayuno asi = Zago.

Ajuntar = Hatan zebquysqua. l. Vbaque zebtasqua.

Ajuntarse = Hatan aquynsuca. Participio = Hatan quysa.

l. Vbaque Zebquysqua. l. Atuquaque bgasqua.



Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Traducción del latín: "Es decir, ¡Ay! (Interjección)".