De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Cambios varios)
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| s. | Esposa. }} {{kinship|W|m. s.}}
 
{{I| s. | Esposa. }} {{kinship|W|m. s.}}
 
{{voc_158|Muger. Id est, uxor, ''gui''.|88v}}
 
{{voc_158|Muger. Id est, uxor, ''gui''.|88v}}
{{manuscrito_2923|Muger, id est, uxor <nowiki>=</nowiki> ''Gui''. l. ''Gui guia''. l. ''Chu huza guasga''. l. ''Zegui. i. suquynê'', es mi muger.|30v}}
+
{{manuscrito_2923|Muger, id est, uxor &#61; ''Gui''. l. ''Gui guia''. l. ''Chu huza guasga''. l. ''Zegui. i. suquynê'', es mi muger.|30v}}
  
 
{{sema|Esposos}}
 
{{sema|Esposos}}

Revisión del 18:01 3 feb 2013

gui#I s. Esposa, mujer, cónyuge  || gui#L_I a~gue loc. adj. Casado (lit. que tiene su esposa)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

gui, gue(4), guy(2), guî

Fon. Gonz.*/ɣui/ Cons. */ɣui/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Esposa. 
    Plantilla:kinship

    Muger. Id est, uxor, gui. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88v

    Muger, id est, uxor = Gui. l. Gui guia. l. Chu huza guasga. l. Zegui. i. suquynê, es mi muger. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 30v

    Ver también "Esposos": gui, sahaoa

    uwa central: wiya - Esposa (Headland )


    II. s. Hija del hermano de la madre, hablando el varón. 
    Plantilla:kinship

    Primos hermanos, el uno hijo de hermano y el otro hijo de hermana, siendo anbos barones, el uno y el otro respecto de sí mismos, se llaman, ubso, y si anbas son henbras se llaman, pabcha, y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama sahaoa, y la henbra respecto del uarón se llama pabcha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104r

    Ver también "Primos": cuhuba, guia, nyquy, pabcha, sahaoa, uahaza, ubso