m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | {{I| conj. | Dado que, puesto que, debido a que, como. | ~ca}} | ||
+ | {{voc_158|Como no ueniste se lo di a otro. ''Mhuzan pquac uchas hoc mny''.|fol 41v}} | ||
{{sema|Por causa de}} | {{sema|Por causa de}} | ||
− | {{II| | + | {{II| conj. | Por, porque. (Se pospone a la razón o causa.) | ~ca}} |
+ | {{voc_158|Porque, respondiendo. ''Npquaca'' [o] ''nzona''.|102r}} | ||
{{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | {{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | ||
{{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} | {{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} | ||
Línea 20: | Línea 18: | ||
:1. '''ys ~'''. Por eso, por esa razón. | :1. '''ys ~'''. Por eso, por esa razón. | ||
{{gra_2922|...<u>Por eso</u> ahora dimelos todos...//...''<u>ys npquac</u> fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa''.|58v}} | {{gra_2922|...<u>Por eso</u> ahora dimelos todos...//...''<u>ys npquac</u> fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa''.|58v}} | ||
+ | |||
+ | {{I| loc. interrog. | ¿Por qué? |ipqua ~ca}} | ||
+ | {{voc_158|¿Por qué?, preguntando. ''Ipquan pquaca'' [o] ''ipquan zona'' [o] ''ipqua quihichan'' [o] ''hac aguen'' [o] ''hac aguen nzona'' [o] ''aqhaguen npquaca''.|102r}} | ||
+ | |||
+ | {{I| loc. interrog. | ¿Por qué razón? |~xin}} | ||
+ | {{voc_158|¿Cómo diçes que es Pedro, çi no es Pedro? ¿''Pedro nzacan umpquaxin Pedro gue mgasqua''?|41v}} | ||
+ | |||
<!-- | <!-- |
Revisión del 04:04 11 abr 2014
npqua#I conj. Como, porque, debido a, dado que, puesto que, debido a que, en virtud de que. || npqua#II conj. Por, porque, por tanto || npqua#III posp. Por miedo a, por miedo al || npqua#IV posp. Para, para que (Señala algo adecuado o conveniente.) || npqua#L_I ~zacan loc. posp. Y si nó, porque si nó
npqua, empqua, enpqua, mpqua, npquau, umpqua, umpquau, umqua, vmpqàu, ynpqau, ɣmpqau, ɣmpqua
- 1. ys ~. Por eso, por esa razón.
I. conj. Dado que, puesto que, debido a que, como.
Como no ueniste se lo di a otro. Mhuzan pquac uchas hoc mny. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 41v Ms. 158. Voc. fol. fol 41v
Ver también "Por causa de": cucana, ipqua(2), npqua, nzona, quihicha(2)
II. conj. Por, porque. (Se pospone a la razón o causa.)
Porque, respondiendo. Npquaca [o] nzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca [o] nzona, y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, qui hichan; éste se pone al fin de los nombres no más. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Por, id est, propter = Npquaca. Cucana. l. Nzona. y pónese con nombres. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 34r
...Por eso ahora dimelos todos...//...ys npquac fan atebie vmchisy zac azonuca chahac vzu chahasa. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 58v
I. loc. interrog. ¿Por qué?
¿Por qué?, preguntando. Ipquan pquaca [o] ipquan zona [o] ipqua quihichan [o] hac aguen [o] hac aguen nzona [o] aqhaguen npquaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
I. loc. interrog. ¿Por qué razón?
¿Cómo diçes que es Pedro, çi no es Pedro? ¿Pedro nzacan umpquaxin Pedro gue mgasqua? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 41v