De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 28: Línea 28:
 
{{sema|Aire}}
 
{{sema|Aire}}
  
{{III| s. | Piedra de marmol. }}
+
{{III| s. | Piedra de marmol. |~ hyca}}
 
{{voc_2922|Piedra marmol. ''faoà''.|72r}}
 
{{voc_2922|Piedra marmol. ''faoà''.|72r}}
  
 
{{sema|Piedra}}
 
{{sema|Piedra}}

Revisión del 13:46 19 ene 2017

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

fahaoa

Fon. Gonz.*/βahaoa/ Cons. */βahaoa/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Nube. 

    Nube = Bahaoa. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 52v

    Nube y nublado. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90v

    Ver también "Cielo": bahaoa, cagui, chuquy, cielo, fagua, guat quyca

    uwa central: bowará - Nube (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): mʉñʉ - Nube (Frank )
    kággaba (kogui): moui - Nube (Olaya )


    II. s. Neblina. 

    Neblina. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 89v

    Neblina. Faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 63v

    1. Niebla.

    Niebla. Faoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r

    Niebla. Faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 63v

    Ver también "Aire": Cuhuzafiba, bahaoa, chibsan, cusybchyhica, fiba


    ~ hyca.
    III. s. Piedra de marmol. 

    Piedra marmol. faoà. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 72r

    Ver también "Piedra": bahaoa, chuecuta, coquyn, hyca coquyn, hyca(2), hycansuca, tyhua