De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 13: | Línea 13: | ||
# Reʃollar = '''[[z-|ze]][[fihizca]][[-z|z]] [[a-|a]][[?|husqua]]''', {{lat|l,}} '''[[i-|i]][[saca]][[-z|z]] [[a-|a]][[?|husqua]]''', <br> | # Reʃollar = '''[[z-|ze]][[fihizca]][[-z|z]] [[a-|a]][[?|husqua]]''', {{lat|l,}} '''[[i-|i]][[saca]][[-z|z]] [[a-|a]][[?|husqua]]''', <br> | ||
# Resuello = '''[[fihizca]]''' =<br> | # Resuello = '''[[fihizca]]''' =<br> | ||
− | # Responder al que llama = '''ai | + | # Responder al que llama = '''[[ai(2)|ai]] [[-b|b]][[?|gasqua]]''' =<br> |
# Responder a las Raçoneʃ = '''obac biasqua''', {{lat|l,}} '''obac ''' <br>'''zegusqua''' =<br> | # Responder a las Raçoneʃ = '''obac biasqua''', {{lat|l,}} '''obac ''' <br>'''zegusqua''' =<br> | ||
− | # Restañar la sangre = ''' | + | # Restañar la sangre = '''[[hyba]][[-z|z]] quyhyc [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-s|s]] [[ys(2)|ys]] {{cam1|[[a-|a]][[-b|b]][[?suhusqua|sufus''' [-] <br>'''qua]]|absuhusqua}}''' =<br> |
− | # Reſtańarʃe = ''' | + | # Reſtańarʃe = '''[[hyba]][[-z|z]] quyhyc [[a-|a]][[tasqua|ta]][[-s|s]] [[ys(2)|ys]] [[a-|a]][[-b|b]][[?|suhus''' [-] <br>'''qua]]''' =<br> |
− | # Ressuçitar = ''' | + | # Ressuçitar = '''[[i-|i]][[chichy]] [[a-|a]][[-b|b]][[tasqua]]''' =<br> |
− | # Ressuçitar a otro = ''' | + | # Ressuçitar a otro = '''[[a-|a]][[chichy]] [[-b|b]][[tasqua]]''' <br> |
− | # Ressuçitarse asi proprío = ''' | + | # Ressuçitarse asi proprío = '''[[z-|z]][[yta]][[-s|s]] [[chanyca]] [[i-|i]][[chichy|chi''' [-] <br>'''chy]] [[-b|b]][[tasqua]]''' =<br> |
− | # Retozar = ''' | + | # Retozar = '''[[z-|ze]][[pquazegosqua]]''', neutro =<br> |
− | # Retozar a otro = ''' | + | # Retozar a otro = '''[[z-|ze]][[pquazysuca]]''' =<br> |
− | # Retozon = ''' | + | # Retozon = '''[[a-|a]][[pquazy]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]''' =<br> |
− | # Retozo = '''pquazego''' <br> | + | # Retozo = '''[[pquazego]]''' =<br> |
# Reuerençiar = '''achie zegusqua''' <br> | # Reuerençiar = '''achie zegusqua''' <br> | ||
− | # Reír = ''' | + | # Reír = '''[[z-|ze]][[gyguasuca]]''' =<br> |
− | # Reirse de mi = ''' | + | # Reirse de mi = '''[[cha-|cha]][[has]] [[a-|a]][[gyguasuca]]''' =<br> |
− | # Reçia perʃona = ''' | + | # Reçia perʃona = '''[[a-|a]][[?|chiza]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]''', {{lat|l,}} '''[[?|chizco]]''' =<br> |
# Reçio, fuertemente =<br> | # Reçio, fuertemente =<br> | ||
− | # Reçiente coʃa = '''tyhyca''' =<br> | + | # Reçiente coʃa = '''[[tyhyca]]''' =<br> |
# Reçien | # Reçien | ||
Revisión del 22:01 8 may 2017
Lematización[1]
- Repartir = bquyquysuca. quycu, maquycua
- Reprehender = yc zfihisuagosqua, neutro =
- Repudiar = btatysuca, actiuo =
- Resbalar = ichuguansuca l, zemhozquensuca
- Reʃollar = zefihizcaz ahusqua, l, isacaz ahusqua,
- Resuello = fihizca =
- Responder al que llama = ai bgasqua =
- Responder a las Raçoneʃ = obac biasqua, l, obac
zegusqua = - Restañar la sangre = hybaz quyhyc btas ys absufus [-]
qua[2] = - Reſtańarʃe = hybaz quyhyc atas ys absuhus [-]
qua = - Ressuçitar = ichichy abtasqua =
- Ressuçitar a otro = achichy btasqua
- Ressuçitarse asi proprío = zytas chanyca ichi [-]
chy btasqua = - Retozar = zepquazegosqua, neutro =
- Retozar a otro = zepquazysuca =
- Retozon = apquazyn mague =
- Retozo = pquazego =
- Reuerençiar = achie zegusqua
- Reír = zegyguasuca =
- Reirse de mi = chahas agyguasuca =
- Reçia perʃona = achizan mague, l, chizco =
- Reçio, fuertemente =
- Reçiente coʃa = tyhyca =
- Reçien
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido absuhusqua.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.