m (remisión) |
m (remisión) |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
{{sema|Haz}} | {{sema|Haz}} | ||
− | {{ | + | {{L_II| loc. adv. | A lo largo (hablando de un trazo recto). | ~c }} |
{{voc_158|A la larga medir. ''Pquihizuc zeguaosuca''.<br> | {{voc_158|A la larga medir. ''Pquihizuc zeguaosuca''.<br> | ||
A la larga cortar. ''Pquihizuc bquyhytysuca''.|12v}} | A la larga cortar. ''Pquihizuc bquyhytysuca''.|12v}} |
Revisión del 05:41 4 nov 2019
|| pquihizu#L_I ~c loc. adv. Al derecho, al haz (Por el lado correcto o usual de las cosas)
pquihizu, pquihizuca
L.I. loc. adv. Al derecho, al haz, por el lado correcto o usual de las cosas.
A la haz estar: Pquihizucazone [o] chichcazone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v
Enderesar lo tuerto. Pquihizuc bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v
Derechamente. Pquihizuc, chichic, ubtas zes. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53v
Ver también "Haz": chichy(2), pquihizu
L.II. loc. adv. A lo largo (hablando de un trazo recto).
A la larga medir. Pquihizuc zeguaosuca.
A la larga cortar. Pquihizuc bquyhytysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v
Ver también "A lo largo": chyta, pquihizu, suhuca(2)
Derecham.te = Vbtaʃa l. Zysa. l. pquihizuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 17r
Derechamte. quihizuc. l. chichque. l. vbtas. l. zes. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 40r