De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (remisión) |
m |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
{{tuf|yira|Barriga|Headland}} | {{tuf|yira|Barriga|Headland}} | ||
+ | {{tuf|díʒək|Barriga|Huber & Reed}} | ||
{{L_I| loc. adj. | Lleno. |~n}} | {{L_I| loc. adj. | Lleno. |~n}} | ||
{{voc_158|Lleno estar. ''ies asucune'' l. ''yetan asucune''.|85r}} | {{voc_158|Lleno estar. ''ies asucune'' l. ''yetan asucune''.|85r}} | ||
{{sema|Lleno}} | {{sema|Lleno}} |
Revisión del 18:01 14 sep 2021
ieta#I s. Barriga, vientre. || ieta#L_I ~n loc. adj. Lleno.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
ieta, yeta
Fon. Gonz.*/ieta/ Cons.
*/ieta/
I. s. Barriga, vientre.
Barriga. Ie, ieta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 23r
Duéleme la barriga. Zieta zaiusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 59v
Vientre. Ie [o] ieta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
Ver también "Barriga": chahaoa, fibguê, ie(4), ieta, tyhyb quyne, tyhyb sica, tyhyba, zimsua
uwa central: yira - Barriga (Headland
)
uwa central: díʒək - Barriga (Huber & Reed
)
~n.
L.I. loc. adj. Lleno.
L.I. loc. adj. Lleno.
Lleno estar. ies asucune l. yetan asucune. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 85r