De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
# Saber El manjar = '''{{cam1|[[z-|ze]][[quyhyca|quyhycu]][[-c|c]]|zequyhycac}} [[cho]] [[gue]] [[m-|m]][[quyhyca]][[-c|c]]''' <br>'''[[cho]] [[gue]]''', ʃabeme bien, {{lat|L,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[cho]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene]]''' <br> | # Saber El manjar = '''{{cam1|[[z-|ze]][[quyhyca|quyhycu]][[-c|c]]|zequyhycac}} [[cho]] [[gue]] [[m-|m]][[quyhyca]][[-c|c]]''' <br>'''[[cho]] [[gue]]''', ʃabeme bien, {{lat|L,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[cho]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene]]''' <br> | ||
# ʃaber mal = '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[chuenza]]''', {{lat|l,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]]''' <br>'''[[guahaica]][[gue]]''', {{lat|L,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[guahaica]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene]]'''<br> | # ʃaber mal = '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[chuenza]]''', {{lat|l,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]]''' <br>'''[[guahaica]][[gue]]''', {{lat|L,}} '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-c|c]] [[guahaica]][[-c|c]] [[a-|a]][[guene]]'''<br> | ||
− | # ʃabe a pan = '''[[fun]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[ | + | # ʃabe a pan = '''[[fun]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[bcasqua|bcasqua]]''' = <br> |
− | # ʃabe a tierra = '''[[hicha|hich]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[ | + | # ʃabe a tierra = '''[[hicha|hich]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[bcasqua|bcasqua]]''' =<br> |
− | # ʃabe a maiz = '''[[aba|ab]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[ | + | # ʃabe a maiz = '''[[aba|ab]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[bcasqua|bcasqua]]''' = <br> |
− | # ʃabeme a pan = '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-n|n]] [[fun]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[ | + | # ʃabeme a pan = '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-n|n]] [[fun]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]][[bcasqua|bcasqua]]''' <br>a que te supo. '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[quyhyca]][[-c|c]] [[a-|a]][[zasqua|za]][[-z|z]] [[a-|a]][[guene]][[-be|be]]''', <br>y responde supome a pan: '''[[z-|ze]][[quyhyca]][[-n|n]] [[fun]] [[ye]][[-z|z]] [[a-|a]]-''' <br>'''[[bcasqua|bcaque]]'''. a que sabe. '''[[iahac]][[-oa|oa]]. [[a]] [[z-|ze]][[guene]][[-be|be]]''', {{lat|L,}} '''[[ipqua(2)|ip-''' <br>'''quy]][[-c|c]][[-o(2)|o]] [[bcasqua|bca]][[-sca|sca]]''' = <br> |
# ʃabor = '''[[a]]''' = <br> | # ʃabor = '''[[a]]''' = <br> | ||
# ʃabor bueno = '''[[a]] [[cho]]''' = <br> | # ʃabor bueno = '''[[a]] [[cho]]''' = <br> |
Revisión del 08:29 10 oct 2023
Lematización[1]
- ʃabes tejer mantaʃ = mue foi mppqua chooa? yo
no ʃe tejerlaʃ. hychan zepqua machuenza, quien
sabe tejer mantaʃ, xie foiz appqua cho =
- ʃabes tu ʠ no a benido = ahuzanz mocoa =
- ʃabes tu que yo no tengo Culpa? = zepquyquyz ague
zan maocaoa =
- Sabes tu que no lo ai? = aguezanz maocaoa, en eſta for[-]
ma se disen todos los negatiuos q.do se pregunta, y
Responde, ahuzan chaocogue: bien se que no a benido:
mpquyquyz aguezan chaocogue. bien se ʠ no tieneʃ
Culpa =
- Saber El manjar = zequyhycuc[2] cho gue mquyhycac
cho gue, ʃabeme bien, L, zequyhycac choc aguene - ʃaber mal = zequyhycac chuenza, l, zequyhycac
guahaicague, L, zequyhycac guahaicac aguene - ʃabe a pan = fun yez abcasqua =
- ʃabe a tierra = hich yez abcasqua =
- ʃabe a maiz = ab yez abcasqua =
- ʃabeme a pan = zequyhycan fun yez abcasqua
a que te supo. iahaco mquyhycac azaz aguenebe,
y responde supome a pan: zequyhycan fun yez a-
bcaque. a que sabe. iahacoa. a zeguenebe, L, ip-
quyco bcasca = - ʃabor = a =
- ʃabor bueno = a cho =
- ʃabor malo = a machuenza; no tiene ʃabor: a
magueza, L, a chue, magueza, L, a pqua chu [-]
pqua magueza =
ʃabroʃa =
Fotografía[3]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido zequyhycac.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.