m |
m |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
{{arh|maku|mico|2}} | {{arh|maku|mico|2}} | ||
− | {{come|Este término pudiera estar relacionado con la palabra "mico", y aunque el DLE la reconoce como de origen Cumanagoto, existe alguna evidencia semántica y fonética de su procedencia muysca. Según el CORDE, el primero en escribir dicho término con el significado actual fue fray Pedro de Aguado (¿? - Santa Fé-1589):<br><br> | + | {{come|Este término pudiera estar relacionado con la palabra "mico", y aunque el DLE la reconoce como de origen Cumanagoto, existe alguna evidencia semántica y fonética de su procedencia muysca, o estar relacionada con alguna variedad o lengua chibcha cercana. Según el CORDE, el primero en escribir dicho término con el significado actual fue fray Pedro de Aguado (¿? - Santa Fé-1589):<br> |
+ | <br> | ||
- "...Tanbien el mico o mono a quien llaman 'gato de arcabuco'...". (Aguado. c 1573 - 1581)<br> | - "...Tanbien el mico o mono a quien llaman 'gato de arcabuco'...". (Aguado. c 1573 - 1581)<br> | ||
− | - "...encima de los hoyos vn papagayo, o vn gato, o mico de arcabuco..." (Aguado. c 1573 - 1581).<br><br> | + | - "...encima de los hoyos vn papagayo, o vn gato, o mico de arcabuco..." (Aguado. c 1573 - 1581).<br> |
+ | <br> | ||
Temprano también lo registra Juan de Castellanos (Sevilla-1522 - Tunja-1607):<br><br> | Temprano también lo registra Juan de Castellanos (Sevilla-1522 - Tunja-1607):<br><br> | ||
− | - "...Con la carne de mico que llevaba<br>Asada para su matalotaje,<br>Le refregó los dientes y la boca,..." (Castellanos. 1589).<br><br> | + | - "...Con la carne de mico que llevaba<br>Asada para su matalotaje,<br>Le refregó los dientes y la boca,..." (Castellanos. 1589).<br> |
+ | <br> | ||
Ambos autores vivieron un largo tiempo en la zona cundiboyacense, Castellanos en Tunja y Aguado en Ubaté. | Ambos autores vivieron un largo tiempo en la zona cundiboyacense, Castellanos en Tunja y Aguado en Ubaté. | ||
}} | }} |
Revisión del 18:05 26 oct 2023
muysco#I s. Mico, jimio/a, simio/a (Simio de cola larga)
muysco
Mona. Muysco. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r
Ximía. Muysco [o] mizegui. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 124r
Ver también "Simio": mizegui, muysca, muysco
Comentarios: Este término pudiera estar relacionado con la palabra "mico", y aunque el DLE la reconoce como de origen Cumanagoto, existe alguna evidencia semántica y fonética de su procedencia muysca, o estar relacionada con alguna variedad o lengua chibcha cercana. Según el CORDE, el primero en escribir dicho término con el significado actual fue fray Pedro de Aguado (¿? - Santa Fé-1589):
- "...Tanbien el mico o mono a quien llaman 'gato de arcabuco'...". (Aguado. c 1573 - 1581)
- "...encima de los hoyos vn papagayo, o vn gato, o mico de arcabuco..." (Aguado. c 1573 - 1581).
Temprano también lo registra Juan de Castellanos (Sevilla-1522 - Tunja-1607):
- "...Con la carne de mico que llevaba
Asada para su matalotaje,
Le refregó los dientes y la boca,..." (Castellanos. 1589).
Ambos autores vivieron un largo tiempo en la zona cundiboyacense, Castellanos en Tunja y Aguado en Ubaté.