De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Variable proto)
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
Línea 7: Línea 7:
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Bola, canica, cuerpo esférico. }}
+
{{I| s. | Bola, canica, cuerpo esférico. |cit=
 +
 
 
{{voc_158|Jugar a las bolas, a los naípeʃ &.a <nowiki>=</nowiki> ''<u>bora</u>z bquysqua, ioquez bquysqua'' &.a a que jugaſte, ''ipquo jugar maquyia ''<nowiki>=</nowiki>|83r}}
 
{{voc_158|Jugar a las bolas, a los naípeʃ &.a <nowiki>=</nowiki> ''<u>bora</u>z bquysqua, ioquez bquysqua'' &.a a que jugaſte, ''ipquo jugar maquyia ''<nowiki>=</nowiki>|83r}}
 
{{sema|Hispanismo}}
 
{{sema|Hispanismo}}
 +
 +
}}

Revisión del 22:33 15 sep 2025

bora#I s. Bola, canica, cuerpo esférico.  || bora#II  || bora#III  || bora#IV  || bora#V  || bora#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

bora

Fon. Gonz.*/NULO/ Cons. */βoɾa/
Etim. Del español 'bola'; este del occitano 'bola'; y este del latín 'bulla' (burbuja, bola). DLE, 2019
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Bola, canica, cuerpo esférico. 

    Jugar a las bolas, a los naípeʃ &.a = boraz bquysqua, ioquez bquysqua &.a a que jugaſte, ipquo jugar maquyia = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83r

    Ver también "Hispanismo": Chiristo, Iesus, Juane, aisado, arcaguete, baqueno, bentana, bora, caina, compa, fierno, fin, fraire, guebo, hijar, hycabai, ianzar, istançia, jues, mor, naipi, obisa, para, prata, prato, raga, siquie, sordado, tapia, tore, uisilia, utrina