De Muysc cubun - Lengua Muisca
Pronombres
Personales Prefijos
activos
Prefijos
pasivos
hycha z(e)- / i- cha-
mue (u)m- ma-
as(y) a-
chie chi- chi-
mie mi- mi-

Plantilla:MUYSKA1


I. NULO Prefijo de la primera persona del singular. 

Ze, yo      Chi, nosotros [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 2r Ms. 158. Voc. fol. fol 2r

Es de adbertir que el prononbre adyasente ze, en rigor, no es más de la z, pero juntámosle la e para que quando la dicçión no comienza por bocal, se pronunçie mejor la z y, así; en començando la digçión por bocal por ningún caso se a de poner la e, sino que la z hiera en la bocal. Exemplos: aba, el maís, zaba, mi maís; eba, el cuerpo, ziba, mi cuerpo; vba, la cara, zuba, mi cara, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 33r Ms. 158. Voc. fol. fol 33r

1. Antepuesto a los sustantivos tiene carácter posesivo.

Ze. El pronombre Ze en rigor no es mas que una Z; y asi quando se sigue vocal hiere en ella; zaba, mi maiz. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 14v Ms. 2922. Gra. fol. fol 14v

2. Antepuesto a los verbos actúa como pronombre.

Zebquysqua, yo hago o haçía [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5v Ms. 158. Gra. fol. fol 5v

Zebquy, yo hise o abía echo [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5v Ms. 158. Gra. fol. fol 5v

Ver también "Yo": cha-, hycha, i-, z-, ∅-

Plantilla:dui

Comentarios: Al parecer se pronunciaba /tʂ/, pero cuando le continuaba una consonante los misioneros agregaban una <e> o una <y>, para mejorar la pronunciación.