De Muysc cubun - Lengua Muisca
Lista de Swadesh, Holman et al
| swadesh | definicion | definicion2 | tuf | fonologia gomez | |
|---|---|---|---|---|---|
| cue | 1 | cúria | |||
| boza | 2 | bucaya | |||
| xie(2) | 3 | riha | |||
| cuhuca | 4 | Cartílago que conforma la parte exterior del órgano del oído Parte sobresaliente y curva que sirve para asir una vasija | cucajá,_cujcajá kukahá,_kukaʃá | ||
| bgysqua | 5 | yarinro | |||
| hycha | 6 | Primera persona singular Primera persona singular pasiva | asa(2) asá | ||
| tyhyba | 7 | Que tiene valor y energía | tánuba | ||
| upqua | 8 | de un tubérculo lit. en frente de mi vista Capacidad de percepción y reacción a estímulos, generalmente por medio de la visión lit. los que tienen su sentido | uba | ||
| yta | 9 | Extremidad del cuerpo comprendida entre la muñeca y la punta de los dedos | átcara | ||
| nypquasuca | 10 | rahcuinro | |||
| quye | 11 | Lugar tupido en vegetación | cárucua | ||
| ua(2) | 12 | ||||
| hyca | 13 | ajca | |||
| hyca(2) | 14 | acá | |||
| sica | 15 | siquía shika | |||
| chue | 16 | *Camino que se recorre en una hora | sutá | ||
| muê | 17 | Segunda persona singular | baha behmara | ||
| ie | 18 | Lugar por el que se transita Modo correcto de comportamiento moral Sucesión de frases establecidas que dirigen al creyente hacia una o varias deidades Ruta o dirección del baile | íbita | ||
| ie(4) | 18 | lit. el que tiene mucha barriga, del verbo -puyquyne | yira | ||
| quyne | 19 | Sustentáculo de los seres vivos Armazón hecha con varas de madera lit. sustentáculo de la casa lit. carne dentro del hueso | cárara cárucua | ||
| pqua | 20 | Órgano del cuerpo que sirve para degustar y modular sonidos | cuwa | ||
| huca | 21 | Cobertura exterior de entes animados, plantas y frutos u objetos similares | umá chuca | ||
| za | 22 | Momento de absoluta ausencia de luz solar | chéycara | ||
| -ca(2) | 23 | Clasificador léxico para la hoja de una planta | caya | ||
| xiua | 24 | riwa riʔwa | |||
| gusqua | 25 | lit. el que mata gente | yaúwinro | ||
| hyba | 26 | aba | |||
| quyhye | 27 | Pelo grueso o visible que crece en la cara y que puede llegar a cubrir la mandíbula inferior y parte de las mejillas | cajara cahára | ||
| muysca | 28 | Nacido en un lugar determinado Relativo al cuerpo humano ó a la condición biológica del ser humano | |||
| gota | 29 | cuscara kus-káɾa | |||
| ata | 30 | úbistia | |||
| saca | 31 | Parte prominente de algo. i.e. nariz o cresta Parte superior de algo | reja recha | ||
| fuyza | 32 | hablando de un grupo determinado Que pertenece o se relaciona de manera exclusiva con alguien | bahnaca | ||
| xyquy | 33 | raquinro ra~wi | |||
| fagua | 34 | uba_bébojoa | |||
| gata | 36 | Luz y calor producidos por la combustión Con eficacia e intensidad, como el quemar del fuego lit. en el camino del fuego | cárinro | ||
| chie | 37 | Pronombre de primera persona plural | isa ijmara | ||
| iohotysuca | 38 | yáhanro jáʔn-ro | |||
| istysuca | 39 | istinro itinro | |||
| maia | 42 | báyara | |||
| sua | 43 | rahsa | |||
| tymy | 45 | ant. costumbre de mujer | tima | ||
| chie(2) | 46 | planta | sihyara sigágora sihyora | ||
| pquyquy | 48 | Órgano del cuerpo humano que impulsa la sangre de las personas | cuecunro | ||
| gaca | 49 | éctara | |||
| pquyhyzy | 50 | Que es como el color de la neblina | |||
| tyba | 51 | Color del fruto maduro Usada para llamar y saludar de manera afectuosa a alguien | taw̃aya | ||
| sueguana | 52 | ruwásira | |||
| zysquy | 53 | Extremo superior de una cosa | cuisa | ||
| zy(2) | 53 | ||||
| ... más resultados | |||||
| definicion | definicion2 | tuf | tuf d | fonologia gomez | |
|---|---|---|---|---|---|
| -ba | Cada una de las partes alargadas y articuladas de la mano y el pie lit. extremo del brazo | átuba quesuba | |||
| -ca | Indica el destino final de un verbo de movimiento *Hablando del futuro * Usado para animar o insistir en la realización de una acción Indica que lo dicho en la cláusula negativa anterior, será aclarado Pospuesto al verbo describe situaciones en el pasado Cada uno de | quin acam ac | |||
| -ca(2) | Clasificador léxico para la hoja de una planta | caya | |||
| -ca(3) | *Indica que un evento ocurre como un hecho objetivo del cual se tiene conocimiento | -ca | |||
| -cua | Se pospone a la raíz verbal para indicar que un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -uca Indica el relativo del verbo aguene / aguensuca * Se usa para indicar un breve espacio de tiempo Usado para señalar el momento en el que un proceso se dé por terminado | -cua | |||
| -go | Forma sustantivos abstractos derivados tanto de adjetivos como de otros sustantivos que indican la acción o la práctica expresada por la raíz Indica la porción que le corresponde a alguien por ayudar o trabajar | -quey | |||
| -gui | Clasificador léxico para animales que comúnmente se encuentran en grupos | -cuá | |||
| -i | Indica respeto, cortesía y cariño | -i | |||
| -ia(2) | Se añade al radical verbal monosilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha ocurrido. La definición de este sufijo sigue estando incompleto. Fue descrito por los gramático-misioneros como 'participio pasado' Indica el modo exhortativo. En las fuentes aparece como 'imperativo segundo' | -ira,_-iri | |||
| -in | Da énfasis a una oración declarativa Forma el grado superlativo en los adjetivos | sérina sinquina cacminá -in | |||
| -io | Añadido a raíces verbales forma adjetivos | -yro | |||
| -iua | Denota finalidad | akua | |||
| -n | Indica ponderación o énfasis Indica que la fuente de la información no es el hablante | -an | |||
| -n- | *Marca de voz pasiva. Se usa cuando el agente no se conoce o no se quiere mencionar Indica que los sujetos de verbos transitivos, ocasionan alguna cosa por su propio deseo o intención | -n, -in | |||
| -na | Denota el lugar en el que se realiza una acción Denota tránsito por un lugar determinado. También se usa -sa Denota un lugar cerrado o cubierto Denota un lugar de origen o un momento de origen | ícara | |||
| -na(2) | -ra | ||||
| -ne | Se adhiere a la raíz verbal de la oración afirmativa en modo indicativo Indica que una acción o estado se prolonga o dura en el tiempo, sin marcar inicio o fin | -ro, -no | |||
| -nga | Da información sobre acciones deseadas, esperadas, posibles, o con la intención de ser realizadas. Expresa la mayor parte del modo irrealis Indica el término de un período de tiempo. Lit. Ahora en | -n,_-in -yquira | |||
| -nynga | Da información sobre hechos no realizados aún, deseados, esperados o posibles. Expresa la mayor parte del modo irrealis | -ykira | |||
| -o | Presenta la acción designada por el verbo de raíz bisilábia como terminada | -joc | |||
| -pqua(3) | *Indica que una acción deseada o posible le correspondería al sujeto por obligación o por deber Indica la potencia de | cuácayat | |||
| -s(2) | *Señala al poseedor o propietario. *Puede interpretarse como genitivo inalienable *Indica un lugar de referencia | -ay -ra | |||
| -sa | Indica tránsito o lugar aproximado Indica la causa de un acontecimiento Indica la posición en un lugar abierto Denota el término de un lugar, o la distancia que puede alcanzar alguna cosa * Usado para expresar poca importancia * Usado para distinguir que la raíz verbal es usualmente monosilábica Enclítico que marca coordinación aditiva | sara tánsara wicán_sara acsara -ra wara_wara_wacanro | |||
| -sa(3) | *Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente ya era un arcaísmo en su momento. Los demás gramático-misioneros no lo emplean en el subjuntivo | -ra | |||
| -squa | Indica que un evento ocurre en el mismo momento que se enuncia, o se enunció | -ca | |||
| -su | Indica que una acción se está llevando a cabo. *Puede recibir la marca factual | -ro -ru | |||
| -suca | Indica que un evento ocurre en el mismo momento que se enuncia, o se enunció | -ca | |||
| -u | Expresa mandato en la segunda persona singular | -wa,-wi -w̃a,-w̃i | |||
| -u(2) | Se añade al numeral cardinal para crear numerales ordinales | bucoy bawoy bacoy éswoy ibtu | |||
| -ua(4) | Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos, generalmente con el alomorfo -a, indicando que algo es permanente o estático. La definición de este sufijo sigue siendo incompleto. *Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación | -ira, -iri | |||
| -uâ | Expresa mandato en la segunda persona plural | -wa | |||
| -z | Clítico aditivo de foco y/o discurso *Convierte una base nominal o pronominal en un predicado propietivo (‘con / dotado de / que tiene N’) | -at cat chero | |||
| -za | Indica negación Se adhiere a los pronombres del primer grupo, al sustantivo, al adjetivo y a los verbos estativos, en la declaración negativa | -ti | |||
| -zi | Indica negación Indica la suposición de que una acción no se realizará Indica la sugerencia o el deseo de que no se realice una acción Niega con certeza un deseo | -ti | |||
| Bozica | Nombre de una deidad muisca | Baucara | |||
| a | ajqui_boro | ||||
| aba | eba | ||||
| aca | estária | ||||
| agua | Fruto, porción u objeto pequeño similar a una semilla de maíz | súhuwa | |||
| ahana* | Morfema reconstruido | ahná | |||
| ai | Denota un lugar no determinado, distante del hablante Es usado para referirse a personas Hablando en sentido figurado o de algo intangible como el conocimiento lit. De ahora hacia más delante | acsara | |||
| angua | que causa espanto | aw̃a | |||
| asy | Tercera persona. Designa a alguien que está lejano Designa a algo lejano Indica desplazamiento por un lugar lejano o remoto | eya | |||
| ata | úbistia | ||||
| ata(2) | atá | ||||
| ba | lit. de ahora para acá, de este momento para acá lit. De ahora hacia más delante | bar | |||
| bahaoa | bowará bowaramá | ||||
| bahazysuca | lit. barrer la nariz, barrer los mocos | ecanro | |||
| baisuca | Dar mal trato a alguien | bayunro | |||
| basa* | Morfema reconstruido | béscura | |||
| ... más resultados | |||||
