De Muysc cubun - Lengua Muisca

Esta es una propiedad de tipo Texto.

Se muestran 20 páginas que utilizan esta propiedad.
c
En proto cundicocúyico, la aproximante 'w' volvió posterior la ɨ/ʉ: *kɨʔwi(s)- → *kuʔwi-  +
e
Continuar indagando si la 'e' del muysca proviene exclusivamente del 'ey' presente en arhuaco.  +
f
1. La correspondencia en uwa es 'bisar', pero el lexema registrado por Headland es 'bir'. 2. La evolución de la palabra explica por qué la 's' hace parte del lexema y no debe interpretarse como un sufijo.  +
1. Provendría de dos palabras que significaban "lado plano", "parte llana". 2. Es probable que la ''e'' de ''fihiste'' se trate de una ''-c''. Mirar con más detenimiento.  +
Por el sufijo 'a-' en contacto con *a- se habría perdido en la raíz.  +
El proto2 es ˈminaɡʷa, la i se labilaizó por la m y dió u en otras lenguas.  +
1. En proto-uwa, debió haber ocurrido un fenómeno de rotacismo, donde la /z/ devino en /ɾ/ en uwa.  +
Desaparición de <f> en posición inicial en variante <ute>  +
Si consideramos bəʔnaka como cognado, no considero que 'puyn-uca' (v.) sea cognado de 'bahnaca' (s. y adj.) como lo consideró Constenla (ver. Constenla, 1993. Pág.117).  +
g
No parece ser válido el análisis 'kahksɨ- → 'gahkʃɨ-suka, viendo como cognado al verbo uwa cáquinro, que parece más bien ser cognado de quysqua(2).  +
El clúster kt > t en muysca, y k en uwa (Ver chuta:ruca, gata:oca. Ver también kog gata:guksé.). Mientras que el clúster tk > k en muysca y t en uwa (Ver. fac:wata.)  +
Al parecer fue el uwa el que retardó el acento y no el muysca.  +
1. Desaparición de ɡ en uwa. 2. Intercambio de vocales en el uwa a1 > a2, i2 > i1  +
Tiene alargamiento vocálico. Ver variante de Lugo. Por esa razón se conjuga como raíz bisilábica.  +
Qué habría palatalizado a sʲ o tsʲ?  +
1. sk > st ? 2. Tendría la misma etimología de goca 'pierna'?  +
Hay que analizar con mayor detenimiento la partícula inicial 'ís'¿?  +
1. Sonorización de k en posición inicial? 2. 1. *ˈɡuwaɾa → *'ɡuwaa *'ɡuwaa (duit) *'bowaɾa (uwa c.) *'bowaɾa (barí) -> No se encontró cita 2. *ˈkuwa-ɾa → *'ɡuwa *'ɡuwa (duit) *'kubaɾa (uwa c.) 3. *kuʔsa → *'ɡuʔa  +
1. Palatalización progresiva de t. 2. Podría tener como origen 'gua' "cerro" y 'mza' "arena". De otra manera no se puede explicar la primera 'a' muysca.  +
1. Revisar el no involucramiento en uwa, pudo haber sido incorrectamente analizado o compartir el mismo origen. 2. En la construcción ''guesugue'' la u final del morfema ''guesu'' es epentética, lo que indica que la ''u'' de ''gue'' sí sonaba. 3. Analizar si habría tenido acento, quizá era sufijo en algunos casos. En uwa -cua es un sufijo, al igual que -gui en wiwa.  +