De Muysc cubun - Lengua Muisca
Revisión del 02:38 29 ene 2013 de Muyskabot (discusión | contribuciones) (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
|| pquynuca#L_I loc. adv. De balde, en vano.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
pquynuca, puynuca
Fon. Gonz.*/pkɨnuka/ Cons.
*/pkɨnuka/
- 1. Acaso, arcaísmo que significa "en vano".
- "De la gramática española en esta copla no se hizo caso, porque ella parece hecha acaso. Porque aquel descuadernado volumen no tiene partícula que muestre ser persona que hace, ni que padece; de el ni al, que son las notas con que nuestro español señala nominativo o acusativo, acción o pasión."
I. loc. adv. De balde, en vano.
De ualde. Fahacuc [o] pquynuc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51v
Acaso. Fahacuca [o] pquynuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r
Ver también "En vano": cuca, faha, faha cuca, haca, pquynuca
Comentarios: La acepción de acaso la encontramos en el siguiente texto de 1652: