De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muyskkubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
fol 119v << Anterior     Siguiente >> fol 120v
Fotografía [1] Trascripción

Gramatica Lugo 120r.jpg

[120]

ſiciõ por fuerça de mouimiẽ-
to, para lugar, como ſi pregun[-]
taſſemos hazia donde, o por
donde fue reſponderemos de[-]
ſta manera, Igleſia muɣſa, ha-
zia la Igleſia, plaça muyſâ,
hazia la plaça.
  Y ſi huuiere de reſponder
por aduerbios[2] , ſerà por el or-
den ſiguiente.
  Al primero aduerbio que
es, epquaſuâ, que quiere de-
zir, para donde, reſpondere-
mos con eſtos que ſe ſiguen.

Xiſɣſâ,
Hɣſɣſâ.
Aſɣſâ.

por aqui.
por ahi.
por alli, o por alla,
o aculla.

Al
Gramática de Lugo
fol 119v << Anterior     Siguiente >> fol 120v

Referencias

  1. Contenido tomado de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, Volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca) y Facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004.
  2. En el original, "adnerbios".