De Muysc cubun - Lengua Muisca

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
38

 Si yo vbiera, y
vbieſſe hecho.
 Si tu vbieras, y
vbieſſes hecho.
 Si aquel vbiera, y
vbieſſe hecho.


Cħaqɣyàſacan.

Maqɣyâſacân.

qɣyâſacân.


PLVRAL.


 Si noſotros vbie[-]
ramos, y vbieſſe-
mos hecho.
 Si voſotros vbie[-]
radeys, y vbieſſe-
deys hecho,
 Si aquellos vbie[-]
ran, y vbieſſen he-
cho.



Chiqɣyaſacân.


Miqɣyaſacân.

Anabiʒha qɣyaſa
cân.



FVTU-
Lematización morfológica[1]
38

 Si yo vbiera, y
vbieſſe hecho.
 Si tu vbieras, y
vbieſſes hecho.
 Si aquel vbiera, y
vbieſſe hecho.


Cħaqɣyàſacan.

Maqɣyâſacân.

qɣyâſacân.


PLVRAL.


 Si noſotros vbie[-]
ramos, y vbieſſe-
mos hecho.
 Si voſotros vbie[-]
radeys, y vbieſſe-
deys hecho,
 Si aquellos vbie[-]
ran, y vbieſſen he-
cho.



Chiqɣyaſacân.


Miqɣyaſacân.

Anabiʒha qɣyaſa
cân.



FVTU-
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 38r.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.