m |
m |
||
| Línea 27: | Línea 27: | ||
{{tuf|ácata|enfrente (cerquita)|Headland}} | {{tuf|ácata|enfrente (cerquita)|Headland}} | ||
| − | {{I| adv. t. | | + | {{I| adv. t. | De aquí en adelante, de hoy en adelante, de ahora en adelante, en lo sucesivo | ban ~ia |
| − | |def = lit. hacia allá delante | + | |def = lit. De ahora hacia allá delante |
}} | }} | ||
| − | {{voc_158|De aquí adelante. ''Fan<u>aia</u>, fachi quyhycanaiav''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|51r}} | + | {{voc_158|De aquí adelante. ''Fan <u>aia</u>, fachi quyhycanaiav''. Si, uno ba ablando de lo que a de haser, suelen ''tabién desir, faz quyhycania''.|51r}} |
| + | {{sema|En adelante}} | ||
Revisión del 12:32 10 jul 2019
ai#I adv. l. Allá, allá adelante, más allá, adelante (Denota un lugar no determinado, distante del hablante) || ai#II || ai#III || ai#IV || ai#V || ai#L I ~c (ac/aca) loc. adv. Hacia allá (Es usado para referirse a personas)
ai, a(2), aa(2), aia, ay, ayâ, aɣâ, aӱ
I. adv. mov. Hacia allá ( Denota un lugar no determinado. )
II. adv. mov. Hacia delante.
I. adv. mov. Hacia allá ( Es usado para referirse a personas. Gram. Se usa con verbos de poner, por ejemplo: aca zo, aca quyu, aca quycu, etc.)
I. adv. t. De aquí en adelante, de hoy en adelante, de ahora en adelante, en lo sucesivo ( lit. De ahora hacia allá delante. )
