m (Gómez) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 33 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
{{MUI-ESP | {{MUI-ESP | ||
| − | |IPA_GONZALEZ = | + | |IPA_GONZALEZ = uee |
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO1 = uˈziɡa → uˈziʒa |
| + | |PROTO = ˈuzia → ˈuia | ||
| + | |FON = ˈue | ||
| + | |COM = Parece no tener relación genética directa con 'úbacha', sino con 'úsia'. | ||
| + | |GRUPO = | ||
| + | |||
| + | [[c1::u:u]] | ||
| + | [[c1::0:s]] | ||
| + | [[c1::e:ia]] | ||
| + | |||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| + | |HOMO = ue | ||
}} | }} | ||
| − | {{ | + | {{I| s. |Hogar, casa, bohío |
| + | |def = Vivienda tradicional, generalmente redonda, hecha con postes de madera, paredes de cañas entretejidas cubiertas de barro, y techo de paja | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{voc_158|Casa. ''Gue''.|37v}} | ||
| + | {{voc_158|...''zuetyna'', abajo de mi casa.|1v}} | ||
| + | {{voc_2922|Aquella labranza. asta. aquella casa. ''as guê''.|17v}} | ||
| + | {{voc_2922|Casa. ''guê''.|30v}} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Casa = ''guê''.|12v}} | ||
| + | {{voc_158|...''<u>guê</u> gec aza'', dió sobre la casa...|51r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <!--Grupo 1--> | ||
| + | |||
| + | <!-- En la casa uú(s)-sara --> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <!--Grupo 2--> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |come= | ||
| + | |||
| + | La etimología de esta palabra en las lenguas chibchas, está relacionada con las formas circulares. Ver Constenla. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | {{tuf|úsia|hogar; casa.|Headland}} | ||
| + | {{tuf|úsara|'uúsara' adv. adentro (de la casa)|Headland}} | ||
| + | {{kog|huí|Casa.|Ortiz}} | ||
| + | {{bzd|ù|casa|Margery (krohn)}} | ||
| + | {{mbp|urága|Casa|Trillos}} | ||
| + | {{arh|urakʉ|Casa|Frank}} | ||
| + | {{bzd|wéri|casa (habla ritual)|Constenla (krohn)}} | ||
| + | {{gut|uu|casa|Constenla?}} | ||
| + | |||
| + | |sema=Casa}} | ||
| + | |||
| + | {{II| s. | Pueblo, *aldea, *poblado | | ||
| + | |def = Población indígena | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{voc_158|Fuera del pueblo está. ''Gues baques azone''.|77r}} | ||
| + | {{voc_158|Fuera salió, esto es, por el pueblo de los yndios. ''Gue ganec ana''.|77v}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
| + | |||
| + | {{cuk|gwebur| pueblo, poblado, aldea, comunidad.|Oran & Wagua}} | ||
| + | |||
| + | |sema=Pueblo | ||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión actual - 09:33 17 sep 2025
ue#I s. Hogar, casa, bohío (Vivienda tradicional, generalmente redonda, hecha con postes de madera, paredes de cañas entretejidas cubiertas de barro, y techo de paja) || ue#II s. Pueblo, *aldea, *poblado (Población indígena) || ue#III || ue#IV || ue#V || ue#L I
ue, gue(2), guê(2), gûe(2), uê
Comentarios: La etimología de esta palabra en las lenguas chibchas, está relacionada con las formas circulares. Ver Constenla.
Ver también " Casa ": chasmuy, chasymta, chopqua, cusmuy, fuechy, guegosqua, iimuy, istançia, muy(3), quypqua, sugue, tytua, ue, ui(3)
Casa. Gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37v
...zuetyna, abajo de mi casa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v
Aquella labranza. asta. aquella casa. as guê. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 17v
Casa. guê. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 30v
Casa = guê. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 12v
...guê gec aza, dió sobre la casa... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51r
Ver también " Pueblo ": gahachua, pueblo
Fuera del pueblo está. Gues baques azone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77r
Fuera salió, esto es, por el pueblo de los yndios. Gue ganec ana. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v
