m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 12 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ioskua | |IPA_GONZALEZ = ioskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| sq. tr. quy. | Exprimir, apretar. | + | {{I| sq. tr. quy. | Exprimir, apretar, estrujar. |
| + | |con = | ||
| + | |||
{{verbo | {{verbo | ||
|pre=zbioquy | |pre=zbioquy | ||
| Línea 13: | Línea 15: | ||
|par_pre=iosca | |par_pre=iosca | ||
|par_fut=ionga}} | |par_fut=ionga}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Esprimir. ''Zebiosqua''. Pretérito, ''zebioque''. Ymperatiuo, // ''iocu''. Partiçipios: ''chaiosca, chaioca, chaionga''.|74v}} | {{voc_158|Esprimir. ''Zebiosqua''. Pretérito, ''zebioque''. Ymperatiuo, // ''iocu''. Partiçipios: ''chaiosca, chaioca, chaionga''.|74v}} | ||
| − | |||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sub= | ||
| + | |||
| + | {{subacep | ||
| + | | chue zb~ | ||
| + | | ordeñar. | ||
| + | | citas = | ||
{{voc_158|Ordeñar. ''Chue zebiosqua''.|92r}} | {{voc_158|Ordeñar. ''Chue zebiosqua''.|92r}} | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | |sema=Apretar}} | ||
| + | |||
| + | {{II| sq. intr. quy. | Humillarse, hacer reverencia |hisch z~ | ||
| + | |def = Agacharse en el piso como muestra de reverencia o respeto (lit. Encogerse al suelo) | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{manuscrito_2923|Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, haciendo reverencia <nowiki>=</nowiki> ''hischy Zosqua''. pret.to ''Zoquy''. imp.o ''iocu''.|9r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Pérdida de i ante z-}} | ||
Revisión actual - 10:02 17 sep 2025
iosqua#I sq. tr. quy. Exprimir, apretar, estrujar. || iosqua#II sq. intr. quy. Humillarse, hacer reverencia (Agacharse en el piso como muestra de reverencia o respeto (lit. Encogerse al suelo)) || iosqua#III || iosqua#IV || iosqua#V || iosqua#L I
iosqua, yosquâ
- ordeñar.
Ordeñar. Chue zebiosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
Ver también " Apretar ": in, in zona, iosqua, punsuca, quyhytansuca, quyhytasuca
Esprimir. Zebiosqua. Pretérito, zebioque. Ymperatiuo, // iocu. Partiçipios: chaiosca, chaioca, chaionga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 74v
II. sq. intr. quy. Humillarse, hacer reverencia ( Agacharse en el piso como muestra de reverencia o respeto (lit. Encogerse al suelo). )
Ver también " Pérdida de i ante z- ": iansuca(2)
Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, haciendo reverencia = hischy Zosqua. pret.to Zoquy. imp.o iocu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 9r
