De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
 
Línea 21: Línea 21:
 
{{cuadricula|A=35%|B=65%
 
{{cuadricula|A=35%|B=65%
 
|'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Noſotros ayamos ido,
 
|'''[[chi-|Chi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Noſotros ayamos ido,
|'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Voſotros ayays ido,
+
|'''[[mi-|Mi]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Voſotros ayays ydo,
 
|'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquellos ayan ydo.
 
|'''[[a-|A]][[nasqua|na]][[-nam|nam]]'''|Aquellos ayan ydo.
 
}}
 
}}
Línea 59: Línea 59:
 
{{cuadricula|A=35%|B=65%
 
{{cuadricula|A=35%|B=65%
 
|'''Chinanam'''|Noſotros ayamos ido,
 
|'''Chinanam'''|Noſotros ayamos ido,
|'''Minanam'''|Voſotros ayays ido,
+
|'''Minanam'''|Voſotros ayays ydo,
 
|'''Ananam'''|Aquellos ayan ydo.
 
|'''Ananam'''|Aquellos ayan ydo.
 
}}
 
}}

Revisión actual del 21:27 2 dic 2019

Plural

Chinaſquanan Noſotros vamos,
Minaſquanan Voſotras vays,
Anaſquanan Aquellos vayan.

Preterito

Tznanan Como yo aya ydo,
Vmnanan Tu ayas ydo,
Ananam Aquel aya ido.

Plural

Chinanam Noſotros ayamos ido,
Minanam Voſotros ayays ydo,
Ananam Aquellos ayan ydo.

Futuro

Tznanganam Como yo fuere,
Vmnanganan Tu fueres,
Ananganan Aquel fuere,

Plural

Chinanganan Noſotros fueremos
Minanganan Voſotros fueredes,
Ananganan Aquellos fueren.

Infinitiuo, Na, Yr,

Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,

Par.
Lematización morfológica[1]
*[2]

Plural

Chinaſquanan Noſotros vamos,
Minaſquanan Voſotras vays,
Anaſquanan Aquellos vayan.

Preterito

Tznanan Como yo aya ydo,
Vmnanan Tu ayas ydo,
Ananam Aquel aya ido.

Plural

Chinanam Noſotros ayamos ido,
Minanam Voſotros ayays ydo,
Ananam Aquellos ayan ydo.

Futuro

Tznanganam Como yo fuere,
Vmnanganan Tu fueres,
Ananganan Aquel fuere,

Plural

Chinanganan Noſotros fueremos
Minanganan Voſotros fueredes,
Ananganan Aquellos fueren.

Infinitiuo, Na, Yr,

Gerundio, formaſe del Preterito additi yua
Tznayua, de yr, o auer de yr,

Par.
Fotografía[3]
Bodleiana Arte 6v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.