De Muysc cubun - Lengua Muisca
Lematización[1]

Regla 1a

Si el pretérito sersenado comforme a las reglas gene[-]
rales ariba dichas se acauare en i latina o en y griega,
añidiéndole una v queda formado el ymperatibo;
como, zebzisqua hace el pretérito zebzi, sersenándo[-]
le conforme a las reglas ya dichas queda esta par[-]
tícula zi, añadiéndole una v queda formado el
ymperatibo que es ziu; zebquysqua hace el pretérito
zebquy, sersenándole conforme a las reglas dichas
queda esta partícula quy, añadiéndole esta letra
v queda formado el ymperatibo q[ue] es quyu.

Regla 2a

Los verbos acauados en asqua cuyo pretérito ser[-]
senado es de una sílaba, boluiendo la a en o ese es el
ymperatibo; como, zebcasqua, haze el pretérito
zebca, quando çignifica comer; sercenándole con[-]
forme a las reglas generales, queda esta partícula
ca; mudando la a en o queda formado el ymperatibo
que es co. Sácase zebiasqua [2] el qual no solo
no pierde la a, sino que tras ella añade esta letra o
y haçí hace el ymperatibo iao, si no es quando çigni[-]
fica cojer ojas, porque entonses haze io, conforme
la rregla puesta.

Regla 3a

Los que acauan el pretérito en u, ese pretérito ser[-]
senado es el mismo ymperatibo; como zebgusqua,
p[or] matar, haze el pretérito zebgu; sersenándole

esta partícula gu y ese es el ymperativo=
Fotografía[3]
Manuscrito 158 BNC Gramatica - fol 15v.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. En el original aparece escrito "zebyasqua" con la y tachada y corregida por i, en seguida dice nuevamente, "sácase".
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.