De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Variable proto)
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = kam
 
|IPA_GONZALEZ  = kam
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|ORDEN        = ci_cam
 
|ORDEN        = ci_cam
 
}}
 
}}
  
{{I| adv. | Lo que se agarra con la mano. }}
+
{{I| adv. | |
{{voc_158|Prender, echarle mano. ''Cam bzasqua, cam bquysqua''.|fol 103v}}
+
|def = Lo que se agarra con la mano
{{voc_158|Abrazar con la mano. ''Zyta zapqua''; como, bien podré abarcarle, ''cambquyquy zesunga zyta zapqua''.|fol 1r}}
+
}}
 +
{{voc_158|Prender, echarle mano. ''Cam bzasqua, cam bquysqua''.|103v}}
 +
{{voc_158|Abrazar con la mano. ''Zyta zapqua''; como, bien podré abarcarle, ''cambquyquy zesunga zyta zapqua''.|1r}}
  
 
{{sema|Mano}}
 
{{sema|Mano}}
 +
{{sema|Asir}}
 
{{tuf|canro|Agarro|Headland}}
 
{{tuf|canro|Agarro|Headland}}

Revisión actual del 11:59 23 mar 2024

cam#I adv. (Lo que se agarra con la mano)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

cam

Fon. Gonz.*/kam/ Cons. */kam/
    {{{GRUPO}}}
    I. adv.  ( Lo que se agarra con la mano. )

    Prender, echarle mano. Cam bzasqua, cam bquysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v

    Abrazar con la mano. Zyta zapqua; como, bien podré abarcarle, cambquyquy zesunga zyta zapqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1r

    Ver también "Mano": cam, quyhyn, ubasa, yta, ytyba

    Ver también "Asir": cam, cuzene, quysqua(2), zasqua

    uwa central: canro - Agarro (Headland )