De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '|CONJUGACION = ' a '|PLANTILLAS = ')
m (Variable proto)
 
(No se muestran 23 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = Chi-
 
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂi
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂi
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        = (PCC) iˈts(i)a → ˈtsʲ(i)a
 +
|FON          = ˈtsʲi-
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Prefijo
+
}}
|CATEGORIA_2  =
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
I. Prefijo de primera persona del plural en voz activa.
+
{{I| pron. clí. |Nuestro, nosotros|
{{dic_anonymous|''Ze, yo''      ''Chi, nosotros''|fol 2r}}
+
|nom=Prefijo de primera persona plural del segundo grupo
 +
|def=Designa la pertenencia o la ejecución de los miembros de un grupo que incluye a la persona que emite el mensaje
 +
|gra=Se antepone a verbos, sustantivos y posposiciones
 +
}}
 +
{{voc_158|''Ze, yo''      ''Chi, nosotros''|2r}}
 +
{{sema|Nosotros}}
 +
{{sema|Prefijos personales del segundo grupo}}
  
|PLANTILLAS    = {{pronombres}}
+
{{tuf|isaya|nuestro|Headland}}
|COMENTARIOS  = 
+
{{cbg|nara|nuestro|Niño}}
|VER_TAMBIEN  =  
+
 
* [[chie]]
+
{{II| pron. clí. | Nos, -nos }}
* [[chia-]]
+
{{voc_158|Como hare<u>mos</u> para Confesar<u>nos</u> bíen? <nowiki>=</nowiki> ''haco <u>chi</u>bgas, choc, confeʃar, <u>chi</u>bquynga'' <nowiki>=</nowiki>|41r}}
}}
+
 
 +
:1. '''~muysa'''. A nosotros
 +
{{voc_158|''vm quyca <u>chi</u>muys huca'', vnga a nos El tu rreyno <nowiki>=</nowiki>|132r}}

Revisión actual del 12:09 23 mar 2024

chi-#I pron. clí. Nuestro, nosotros (Designa la pertenencia o la ejecución de los miembros de un grupo que incluye a la persona que emite el mensaje) || chi-#II pron. clí. Nos, -nos

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

chi-, cħi-, zhi-

Fon. Gonz.*/ʂi/ Cons. */tʲi-/
    {{{GRUPO}}}
    I. pron. clí. Nuestro, nosotros ( Prefijo de primera persona plural del segundo grupoDesigna la pertenencia o la ejecución de los miembros de un grupo que incluye a la persona que emite el mensaje.  Gram. Se antepone a verbos, sustantivos y posposiciones.)

    Ze, yo      Chi, nosotros [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2r

    Ver también "Nosotros": chi-, chie

    Ver también "Prefijos personales del segundo grupo": a-, chi-, i-, m-, mi-, z-, ∅-

    uwa central: isaya - nuestro (Headland )


    II. pron. clí. Nos, -nos 

    Como haremos para Confesarnos bíen? = haco chibgas, choc, confeʃar, chibquynga = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 41r

    1. ~muysa. A nosotros

    vm quyca chimuys huca, vnga a nos El tu rreyno = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 132r