De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 16: Línea 16:
  
  
{{L_I| loc. adv. | Poco a poco.|~n / ~n puyca}}
+
{{L_I| loc. adv. | Poco a poco.|~na / ~n puyca}}
 
{{voc_158|Poco a poco <nowiki>=</nowiki> ''hichan puyca'' <nowiki>=</nowiki>|99v}}
 
{{voc_158|Poco a poco <nowiki>=</nowiki> ''hichan puyca'' <nowiki>=</nowiki>|99v}}
 
{{manuscrito_2923|Poco a poco <nowiki>=</nowiki> ''Hischan puyca''. l. ''hischana''.|33v}}
 
{{manuscrito_2923|Poco a poco <nowiki>=</nowiki> ''Hischan puyca''. l. ''hischana''.|33v}}
 
{{sema|Poco a poco}}
 
{{sema|Poco a poco}}

Revisión del 08:29 6 sep 2023

hicha(2)#I adv. m. Despacio, poco a poco, *lentamente  || hicha(2)#L_I ~na / ~n puyca loc. adv. Poco a poco.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hicha(2), hischa(2)

Fon. Gonz.*/hiʂa/ Cons. */hitʲa/
    {{{GRUPO}}}
    ~na.
    I. adv. m. Despacio, poco a poco, *lentamente 

    Despaçio. Hichana. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v

    De espacio = hischana. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 16v

    A espaçio. Hichana. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8r

    Ver también "Despacio": chahuana, hicha(2)

    Comentarios: Es probable que se trate del mismo morfema hischa (tierra), que forma una locución adverbial con '-na'.


    ~na / ~n puyca.
    L.I. loc. adv. Poco a poco. 

    Poco a poco = hichan puyca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 99v

    Poco a poco = Hischan puyca. l. hischana. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 33v

    Ver también "Poco a poco": hicha(2), pquyca