De Muysc cubun - Lengua Muisca

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2019).

umy  


Otras Fon. Gonz.*/umɨ/Cons. */umɨ/

Var. um.
    ~c.
    I. loc. adv.  (Usado con los verbos btasqua, bzasqua y mnysqua, para dar el sentido de volcar, derramar o trastornar). 

    Traſtornar algun uaʃo[,] derramarlo = umc btasqua, l, umc bzasqua, l, umc mnysqua = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121r


    ~c.
    II. loc. adv.  (Usado con el verbo zasqua/bzasqua para dar el sentido de encorvar). 

    Encorbarse = iosc izasqua, l, umc izasqua = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v

    Baxar el cuerpo, encorbandose = Iosque izasqua. l. vnque izasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 9r

    Encorbar a otro = iosc bzasqua, L, umc bzasqua, [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v

    Ver también "Encorvar": beheta, behetansuca, behetasuca, chihiguansuca, chihiguasuca, ios, sohoba, sohobansuca, umy, zasqua


    ~c izone.
    I. loc. adj.  Encorvado/a, acurrucado/a. 

    Encorbado eſtar = iosc izone l, umc izone = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71v

    Ver también "Encorvado": ios, umy


    ~s.
    I. loc. adv.  En curva (*hacia dentro del cuerpo). 

    Paʃar por El tragadero = umys btasqua
    Paʃarʃe por El tragadero = umys amisqua = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 95r

    Tragar = ums btasqua, l, ums bgyisuca, l, guas btasqua, l, guas zemnasuca = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121r

    Ver también "Tragar": gua, gyisuca, menasuca, tasqua, umy