De Muysc cubun - Lengua Muisca

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "definicion" con valor "Usada para expresar menosprecio". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 26 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (50 anteriores | siguientes 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • bhosioiomy  + (Turma o papa que es oscura en su interior)
  • bhosioiomy#I  + (Turma o papa que es oscura en su interior)
  • quim  + (Término de tiempo señalado)
  • quim#I  + (Término de tiempo señalado)
  • quysynsuca  + (Una persona)
  • quysynsuca#I  + (Una persona)
  • tomin  + (Unidad monetaria de la época colonial)
  • tomin#I  + (Unidad monetaria de la época colonial)
  • xinsuca  + (Unir con hilo recortes de tela, cuero o materias similares)
  • xinsuca#I  + (Unir con hilo recortes de tela, cuero o materias similares)
  • -na(3)  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • -na(3)#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ina  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ina#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ia(3)  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • ia(3)#I  + (Usada para dar fuerza de expresión, generalmente compasiva, a lo que se dice)
  • thûcsca  + (Usada para expresar aborrecimiento)
  • thûcsca#I  + (Usada para expresar aborrecimiento)
  • zinga  + (Usada para expresar amor, cariño o afecto)
  • zinga#I  + (Usada para expresar amor, cariño o afecto)
  • ghuâ  + (Usada para expresar espanto)
  • ghuâ#I  + (Usada para expresar espanto)
  • acahî  + (Usada para expresar espanto)
  • acahî#I  + (Usada para expresar espanto)
  • qhɣi  + (Usada para expresar espanto)
  • qhɣi#I  + (Usada para expresar espanto)
  • aʒhɣ  + (Usada para expresar menosprecio)
  • aʒhɣ#I  + (Usada para expresar menosprecio)
  • achi  + (Usada para inducir al interlocutor a ejecutar una acción)
  • achi#I  + (Usada para inducir al interlocutor a ejecutar una acción)
  • tyba  + (Usada para llamar y saludar de manera afectuosa a alguien)
  • tyba#III  + (Usada para llamar y saludar de manera afectuosa a alguien)
  • saa  + (Usada para manifestar admiración y espanto)
  • saa#I  + (Usada para manifestar admiración y espanto)
  • ongo  + (Usada para manifestar aprobación o conformidad)
  • ongo#I  + (Usada para manifestar aprobación o conformidad)
  • agâi  + (Usada para manifestar dolor)
  • agâi#I  + (Usada para manifestar dolor)
  • chyhyzyca  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • chyhyzyca#I  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • tohoni  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • tohoni#I  + (Usada para manifestar pena y desdicha)
  • ua  + (Usada para pedir a alguien respuesta sobre lo que presuntamente sabe o conoce)
  • ua#I  + (Usada para pedir a alguien respuesta sobre lo que presuntamente sabe o conoce)
  • agachi  + (Usada para pedir compasión)
  • agachi#I  + (Usada para pedir compasión)
  • guaza  + (Usada para saludar y llamar a un joven)
  • guaza#I  + (Usada para saludar y llamar a un joven)
  • umy  + (Usado con los verbos ''btasqua'', ''bzasqua'' y ''mnysqua'', para dar el sentido de volcar, derramar o trastornar)
  • umy#L_II  + (Usado con el verbo ''zasqua/bzasqua'' para dar el sentido de encorvar)
  • umy#L_I  + (Usado con los verbos ''btasqua'', ''bzasqua'' y ''mnysqua'', para dar el sentido de volcar, derramar o trastornar)
  • ios  + (Usado con los verbos ''zasqua/bzasqua'' para dar el sentido de encorvar/se, acurrucar/se)