De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Variable proto) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| posp. | Detrás de alguien. | a~s | + | {{I| posp. | Detrás de alguien. | a~s|cit= |
| + | |||
{{voc_158|Detrás de ti uiene. ''Msucas axyquy''.<br> | {{voc_158|Detrás de ti uiene. ''Msucas axyquy''.<br> | ||
Detrás de mí, se anda. ''Isucas asyne''.<br> | Detrás de mí, se anda. ''Isucas asyne''.<br> | ||
| Línea 16: | Línea 17: | ||
{{voc_158|Alcançar al que va caminando. ''Asucas zepquasqua''.|10v}} | {{voc_158|Alcançar al que va caminando. ''Asucas zepquasqua''.|10v}} | ||
{{sema|Detrás de}} | {{sema|Detrás de}} | ||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión del 21:27 15 sep 2025
suca(2)#I posp. Detrás de alguien. || suca(2)#II || suca(2)#III || suca(2)#IV || suca(2)#V || suca(2)#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
suca(2)
Fon. Gonz.*/suka/ Cons.
*/suka/
a~s.
I. posp. Detrás de alguien.
I. posp. Detrás de alguien.
Detrás de ti uiene. Msucas axyquy.
Detrás de mí, se anda. Isucas asyne.
Detrás de mí le llebo, Vga., a mi criado. Isuca cazons bxy; asuca cazons ana, va detrás como criado.
Andar tras d[e] él. Asucas isyna.
Andar çiempre tras d[e] él. Asucas afuyzy isyne. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 15r
Alcançar al que va caminando. Asucas zepquasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 10v
