m (Texto reemplaza - './.' a '. ''l''.') |
m |
||
(No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 12r | |anterior = fol 12r | ||
|siguiente = fol 13r | |siguiente = fol 13r | ||
− | |foto = | + | |foto = Manuscrito_2923_BPRM_fol_12v.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | |||
+ | # Casa = '''[[guê(2)|guê]]'''.<br> | ||
+ | # Casa q.<sup>e</sup> no se habita = '''[[gue(2)|gue]] [[muy(3)|muy]] [[muy(3)|muy]]'''.<br> | ||
+ | # Casa de paja = '''[[muyny]] [[guê(2)|guê]]'''.<br> | ||
+ | # Casilla = '''[[tytua]]'''.<br> | ||
+ | # Casado = ''',[[a-|a]],[[gue(4)|gue]][[guê]]'''.<br> | ||
+ | # Casada = '''[[a-|A]][[sahaoa]][[guê|guè]]'''.<br> | ||
+ | # Casarse el varon = '''[[ze-|Ze]][[gûigosqua|gûi]][[-go|go]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Casarse la muger = '''[[i-|I]][[sahaoagosqua|sahaoa]][[-go|go]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Cascaxo = '''[[hyca(2)|Hyca]] [[coquyn]]'''.<br> | ||
+ | # Cascara = '''[[hoca|Hoca]]'''.<br> | ||
+ | # Casco de la cabeza = '''[[zysquy|Zysquy]] [[zoca]]'''.<br> | ||
+ | # Catorce = '''[[quihicha]] [[muyhyca]]'''.<br> | ||
+ | # Catorceno = '''[[a-|A]][[quihicha]] [[muyhyca|muyhyc]][[-u(2)|o]]'''.<br> | ||
+ | # Catorceno el q.<sup>e</sup> esta = '''[[a-|A]][[quihycha]] [[muyhyca|muyhyc]][[-u(2)|u]][[-n(3)|n]] [[zone|zon]][[-a(2)|a]]'''.<br> | ||
+ | # Cautivo, o cautiva = '''[[bahaia|Bahaia]]'''.<br> | ||
+ | # Cavar = '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[quyhyusuca|quyhyv]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | # Clara cosa, {{lat|id est}}, q.<sup>e</sup> no está escura = '''[[muyia]][[-n|n]] [[pquane|pquan]][[-a(2)|a]]'''.<br> | ||
+ | # Clara cosa, {{lat|id est}}, resplandeciente = '''[[china(2)|china]][[-n|n]][[-uca|uca]]'''.<br> | ||
+ | # Claram.<sup>te</sup> = '''[[muyia]][[-sa|sa]]'''.<br> | ||
+ | # Clara estar alguna cosa = '''[[muyia]][[-n|n]] [[a-|a]][[pquane]]'''.<br> | ||
+ | # Clavar = '''[[ys(2)|ys]]'''. {{lat|l.}} '''[[yquy]] [[ze-|Ze]][[-b|b]][[gyisuca|gyi]][[-suca|suca]]''' - '''[[tapia]][[-n(3)|n]]'''. ''l''. '''[[tapia]] [[fihista]][[-n(3)|n]] [[yquy]]'''.<br> {{lat|l.}} '''[[ys(2)|ys]] [[gyisuca|gi]][[-u|u]]''', clavalo, ó enclavalo en la pared.<br> | ||
+ | # Cobijar á otro = '''[[ho|Ho]][[-s|s]] [[-b|b]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Cobijarse neutro = '''[[ho|Ho]][[-s|s]] [[i-|i]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ho]][[-s|s]] [[i-|i]][[tysqua|ty]][[-squa|squa]]'''. imp. '''[[ho|Ho]][[-s|s]] [[a-|a]][[tysqua|tẏc]][[-u|u]]'''. imp.<br> '''[[ho|Ho]][[-s|s]] [[a-|a]][[zasqua|z{{an|a}}]][[-o(3)|o]]'''.<br> | ||
+ | # Cobijado estar = '''[[ho|Ho]][[-s|s]] [[i-|i]][[zone]]'''.<br> | ||
+ | # Cobijar a si, o á otros = '''[[ze-|Ze]][[hue(4)|hue]][[-n(3)|n]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]'''. '''[[um-|vm]][[guê(3)|guê]][[-n(3)|n]] [[a-|a]][[gue(5)|gue]][[-n(3)|n]]''' &c. {{lat|item}}.<br> '''[[ze-|Ze]][[gue(5)|gue]][[-n(3)|n]] [[ze-|Ze]][[-b|b]][[iasqua|ia]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[gue(5)|gue]][[-n(3)|n]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[zysqua(2)|zy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[cha-|cha]][[has]] [[-b|b]][[zisqua(4)|zi]][[-squa|squa]] [[ma-|ma]]'''-<br>'''[[has]]''', '''[[ys(2)|ys]]'''. &c. pret.<sup>o</sup> = '''[[-b|b]][[zysqua(2)|zyquy]]'''. imp.<sup>o</sup> '''[[zisqua(4)|Zic]][[-u|u]]'''.<br> | ||
+ | # Cobrar = '''[[ze-|Ze]][[chubugosqua|chubu]][[gosqua|go]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Cobre = '''{{cam1|[[bahazca|hahazca]]|bahazca}} [[nyia]]'''.<br> | ||
+ | # Codiciar = '''[[a-|A]][[yba|ba]][[-s|s]] [[i-|i]][[zysqua|zy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|a]][[yba|ba]][[-s|s]] [[ze-|ze]][[puynsuca|puyn]][[-suca|suca]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|a]][[yba|ba]][[-s|s]] [[ze-|ze]][[puyquysuca|puyquy]][[-suca|suca]]'''.<br> {{lat|l.}} '''[[z-|Z]][[upqua]] [[ze-|Ze]][[puyquy]],[[-z|z]]''', '''[[yquy]] [[a-|a]][[misqua|mi]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Codo = '''[[chispqua|Chispqua]]'''.<br> | ||
+ | # Coger maiz = '''[[aba|Aba]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[chusqua(2)|chu]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Coger turmas, y otras raizes = '''[[iomza|iomza]] [[ze-|ze]][[pquasqua(3)|pqua]][[-squa|squa]]'''.<br> | ||
+ | # Coger hojas, ò flores = '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[iasqua(2)|ia]][[-squa|squa]]'''. Particip. de pret.<sup>o</sup> = '''{{cam1|[[cha-|cha]][[iasqua(2)|ia]][[-ia(2)|za]]|chaiaia}}''',<br> '''[[ma-|ma]][[iasqua(2)|ia]][[-ia(2)|ia]]''', '''[[iasqua(2)|ia]][[-ia(2)|ia]]''', &c.<br> | ||
+ | # Coger fruta del arbol = '''[[ze-|Ze]][[-b|b]][[cahachysuca|cahachy]][[-suca|suca]]'''.<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | Casa | + | Casa = '''guê'''.<br> |
+ | |||
+ | Casa q.<sup>e</sup> no se habita = '''gue muy muy'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Casa de paja = '''muynyguê'''.<br> | ||
− | + | Casilla = '''tytua'''.<br> | |
− | + | Casado = ''',a,gueguê'''.<br> | |
− | + | Casada = '''Asahaoaguè'''.<br> | |
− | Casarse el | + | Casarse el varon = '''Zegûigosqua'''.<br> |
− | Casarse la muger = ''' | + | Casarse la muger = '''Isahaoagosqua'''.<br> |
− | Cascaxo = '''Hycacoquyn'''. | + | Cascaxo = '''Hycacoquyn'''.<br> |
− | + | Cascara = '''Hoca'''.<br> | |
− | Casco de la cabeza = '''Zysquyzoca'''. | + | Casco de la cabeza = '''Zysquyzoca'''.<br> |
− | + | Catorce = '''quihicha muyhyca'''.<br> | |
− | + | Catorceno = '''Aquihicha muyhyco'''.<br> | |
− | + | Catorceno el q.<sup>e</sup> esta = '''Aquihycha muyhycunzona'''.<br> | |
− | Cautivo, o cautiva = '''Bahaia'''. | + | Cautivo, o cautiva = '''Bahaia'''.<br> |
− | Cavar = ''' | + | Cavar = '''Zebquyhyvsuca'''.<br> |
− | Clara cosa, | + | Clara cosa, {{lat|id est}}, q.<sup>e</sup> no está escura = '''muyian pquana'''.<br> |
− | Clara cosa, | + | Clara cosa, {{lat|id est}}, resplandeciente = '''china nuca'''.<br> |
− | + | Claram.<sup>te</sup> = '''muyiasa'''.<br> | |
− | Clara estar alguna cosa = ''' | + | Clara estar alguna cosa = '''muyian apquane'''.<br> |
− | Clavar = ''' | + | Clavar = '''ys'''. {{lat|l.}} '''yquy Zebgyisuca''' - '''tapian'''. ''l''. '''tapia fihistan yquy'''.<br> |
+ | {{lat|l.}} '''ysgiu''', clavalo, ó enclavalo en la pared.<br> | ||
− | Cobijar | + | Cobijar á otro = '''Hos bzasqua'''.<br> |
− | Cobijarse neutro = '''Hosizasqua'''. | + | Cobijarse neutro = '''Hosizasqua'''. {{lat|l.}} '''hositysqua'''. imp. '''Hosatẏcu'''. imp.<br> |
+ | '''Hosazo'''.<br> | ||
− | Cobijado estar = ''' | + | Cobijado estar = '''Hos izone'''.<br> |
− | Cobijar | + | Cobijar asi, o á otros = '''Zehuen btasqua. vmguên aguen''' &c. {{lat|item}}.<br> |
+ | '''Zeguen Zebiasqua'''. {{lat|l.}} '''Zeguen zebzysqua'''. {{lat|l.}} '''chahas bzisqua ma'''-<br> | ||
+ | '''has, ys'''. &c. pret.<sup>o</sup> = '''bzyquy'''. imp.<sup>o</sup> '''Zicu'''.<br> | ||
− | Cobrar = '''Zechubugosqua'''. | + | Cobrar = '''Zechubugosqua'''.<br> |
− | Cobre = ''' | + | Cobre = '''hahazca nyia'''.<br> |
− | Codiciar = ''' | + | Codiciar = '''Abasizysqua'''. {{lat|l.}} '''abas zepuynsuca'''. {{lat|l.}} '''abas zepuyquysuca'''.<br> |
+ | {{lat|l.}} '''Zupqua Zepuyquy,z''', '''yquy amisqua'''.<br> | ||
− | Codo = '''Chispqua'''. | + | Codo = '''Chispqua'''.<br> |
− | Coger | + | Coger maiz = '''Aba zebchusqua'''.<br> |
− | Coger turmas, y otras | + | Coger turmas, y otras raizes = '''iom zazepquasqua'''.<br> |
− | Coger hojas, | + | Coger hojas, ò flores = '''Zebiasqua'''. Particip. de pret.<sup>o</sup> = '''chaiaza''',<br> |
+ | '''maia ia, ia ia''', &c.<br> | ||
− | Coger fruta del | + | Coger fruta del arbol = '''Zebcahachysuca'''.<br> |
}} | }} |
Revisión actual del 08:12 2 may 2023
Casa q.e no se habita = gue muy muy.
Casa de paja = muynyguê.
Casilla = tytua.
Casado = ,a,gueguê.
Casada = Asahaoaguè.
Casarse el varon = Zegûigosqua.
Casarse la muger = Isahaoagosqua.
Cascaxo = Hycacoquyn.
Cascara = Hoca.
Casco de la cabeza = Zysquyzoca.
Catorce = quihicha muyhyca.
Catorceno = Aquihicha muyhyco.
Catorceno el q.e esta = Aquihycha muyhycunzona.
Cautivo, o cautiva = Bahaia.
Cavar = Zebquyhyvsuca.
Clara cosa, id est, q.e no está escura = muyian pquana.
Clara cosa, id est, resplandeciente = china nuca.
Claram.te = muyiasa.
Clara estar alguna cosa = muyian apquane.
Clavar = ys. l. yquy Zebgyisuca - tapian. l. tapia fihistan yquy.
l. ysgiu, clavalo, ó enclavalo en la pared.
Cobijar á otro = Hos bzasqua.
Cobijarse neutro = Hosizasqua. l. hositysqua. imp. Hosatẏcu. imp.
Hosazo.
Cobijado estar = Hos izone.
Cobijar asi, o á otros = Zehuen btasqua. vmguên aguen &c. item.
Zeguen Zebiasqua. l. Zeguen zebzysqua. l. chahas bzisqua ma-
has, ys. &c. pret.o = bzyquy. imp.o Zicu.
Cobrar = Zechubugosqua.
Cobre = hahazca nyia.
Codiciar = Abasizysqua. l. abas zepuynsuca. l. abas zepuyquysuca.
l. Zupqua Zepuyquy,z, yquy amisqua.
Codo = Chispqua.
Coger maiz = Aba zebchusqua.
Coger turmas, y otras raizes = iom zazepquasqua.
Coger hojas, ò flores = Zebiasqua. Particip. de pret.o = chaiaza,
maia ia, ia ia, &c.
- Casa = guê.
- Casa q.e no se habita = gue muy muy.
- Casa de paja = muyny guê.
- Casilla = tytua.
- Casado = ,a,gueguê.
- Casada = Asahaoaguè.
- Casarse el varon = Zegûigosqua.
- Casarse la muger = Isahaoagosqua.
- Cascaxo = Hyca coquyn.
- Cascara = Hoca.
- Casco de la cabeza = Zysquy zoca.
- Catorce = quihicha muyhyca.
- Catorceno = Aquihicha muyhyco.
- Catorceno el q.e esta = Aquihycha muyhycun zona.
- Cautivo, o cautiva = Bahaia.
- Cavar = Zebquyhyvsuca.
- Clara cosa, id est, q.e no está escura = muyian pquana.
- Clara cosa, id est, resplandeciente = chinanuca.
- Claram.te = muyiasa.
- Clara estar alguna cosa = muyian apquane.
- Clavar = ys. l. yquy Zebgyisuca - tapian. l. tapia fihistan yquy.
l. ys giu, clavalo, ó enclavalo en la pared. - Cobijar á otro = Hos bzasqua.
- Cobijarse neutro = Hos izasqua. l. hos itysqua. imp. Hos atẏcu. imp.
Hos az[a]o. - Cobijado estar = Hos izone.
- Cobijar a si, o á otros = Zehuen btasqua. vmguên aguen &c. item.
Zeguen Zebiasqua. l. Zeguen zebzysqua. l. chahas bzisqua ma-
has, ys. &c. pret.o = bzyquy. imp.o Zicu. - Cobrar = Zechubugosqua.
- Cobre = hahazca[2] nyia.
- Codiciar = Abas izysqua. l. abas zepuynsuca. l. abas zepuyquysuca.
l. Zupqua Zepuyquy,z, yquy amisqua. - Codo = Chispqua.
- Coger maiz = Aba zebchusqua.
- Coger turmas, y otras raizes = iomza zepquasqua.
- Coger hojas, ò flores = Zebiasqua. Particip. de pret.o = chaiaza[3] ,
maiaia, iaia, &c. - Coger fruta del arbol = Zebcahachysuca.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido bahazca.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido chaiaia.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.