De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con '{{MUYSKA |ID = -nyskasuka |IPA_GONZALEZ = nɨskasuka |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = |CATEGORIA_1 = Verbo -suka |CATEGORIA_2 = |CATEGORIA_…')
 
m (Variable proto)
 
(No se muestran 28 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = -nyskasuka
 
 
|IPA_GONZALEZ  = nɨskasuka
 
|IPA_GONZALEZ  = nɨskasuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        = nisˈkʷa-
 +
|FON          = nəsˈka-
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::n:r]]
 +
[[c1::ə:i]]
 +
[[c1::sk:kʷ]]
 +
[[c1::a:a]]
 +
 
 +
|COM          = Ver la variante -nysquasuca. 
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Verbo -suka
+
}}
|CATEGORIA_2  =
+
 
|CATEGORIA_3  =
+
 
|DEFINICION    =
+
{{I| su. tr. | Desatar, soltar }}
 +
{{voc_158|Desatar. ''Mnyscasuca''.|54r}}
 +
{{sema|Desatar}}
 +
 
 +
{{tuf|ricuanro|1. soltar lo atado.|Headland}}
 +
 
 +
:1. Destorcer, deshacer (una cuerda, cabuya o cosa semejante).
 +
{{voc_158|Destorçer. ''Mnyscasuca''.|57v}}
 +
 
 +
{{II| su. tr. | Desdoblar, desenvolver. }}
 +
{{manuscrito_2923|Desdoblar = ''Zemnyscasuca''. l. ''ytas'', pret.o ''maque. zemasqua''. l. ''ytas btasqua''.|18r}}
 +
{{sema|Abrir lo que no es puerta}}
 +
 
 +
{{tuf|ricuanro|3. desenvolver.|Headland}}
  
I. '''b/m~'' Desatar.
 
{{voc_158|Desatar. ''Mnyscasuca''.<br>Desatarse. ''Anyscansuca''. No se dise de personas.|fol 54r}}
 
  
|PLANTILLAS    = 
+
{{L_I| loc. v. tr. | Urdir |zimne zem~
|COMENTARIOS  = 
+
|def = Desenvolver los hilos
|VER_TAMBIEN  =  
 
 
}}
 
}}
 +
{{manuscrito_2923|Urdir <nowiki>=</nowiki> ''boi quyen bzasqua''. l. ''Zimne Zemnyscasuca''.|}}
 +
{{sema|Industria textil}}

Revisión actual del 16:32 23 mar 2024

nyscasuca#I su. tr. Desatar, soltar  || nyscasuca#II su. tr. Desdoblar, desenvolver.  || nyscasuca#L_I zimne zem~ loc. v. tr. Urdir (Desenvolver los hilos)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

nyscasuca, nysquasuca, nyzcasuca

Fon. Gonz.*/nɨskasuka/ Cons. */nɨskasuka/
    n:r ə:i sk:kʷ a:a
    I. su. tr. Desatar, soltar 

    Desatar. Mnyscasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 54r

    Ver también "Desatar": gusqua(3), nyscansuca, nyscasuca

    uwa central: ricuanro - 1. soltar lo atado. (Headland )
    1. Destorcer, deshacer (una cuerda, cabuya o cosa semejante).

    Destorçer. Mnyscasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 57v


    II. su. tr. Desdoblar, desenvolver. 

    Desdoblar = Zemnyscasuca. l. ytas, pret.o maque. zemasqua. l. ytas btasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 18r

    Ver también "Abrir lo que no es puerta": iansuca, nyscasuca, tasqua, uasqua, yta

    uwa central: ricuanro - 3. desenvolver. (Headland )


    zimne zem~.
    L.I. loc. v. tr. Urdir ( Desenvolver los hilos. )

    Urdir = boi quyen bzasqua. l. Zimne Zemnyscasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012)

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne