De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 13 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = uʂasa/ o /uʂas
 
|IPA_GONZALEZ  = uʂasa/ o /uʂas
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        = kaʔ-uʃeiza
 +
|FON          = uʃəaza
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::u:u]]
 +
[[c1::ʃ:h]]
 +
[[c1::əa:ei]]
 +
[[c1::z:ɾ]]
 +
[[c1::a:a]]
 +
 
 +
 
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| adj. | Otro. Dicho de una persona o cosa diferente de aquella de que se habla.}}
+
{{I| adj. | Otro/a
 +
|def = Dicho de una persona o cosa diferente de aquella de que se habla
 +
}}
 
{{gra_158|''Yechica'' es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre ''uchasa''.|6v}}
 
{{gra_158|''Yechica'' es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre ''uchasa''.|6v}}
{{sema|Diferente}}
 
 
{{voc_158|Echarlo a otra tierra. ''Uchas quycac btasqua''.|64v}}  
 
{{voc_158|Echarlo a otra tierra. ''Uchas quycac btasqua''.|64v}}  
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.|91r}}  
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.|91r}}  
Línea 14: Línea 25:
 
{{voc_158|A otra parte. ''Vchasa'' [o] ''ychyca''.|17r}}
 
{{voc_158|A otra parte. ''Vchasa'' [o] ''ychyca''.|17r}}
 
{{sema|Diferente}}
 
{{sema|Diferente}}
 +
 +
{{tuf|cáhujeyra|pron. otro|Headland}}
 +
 +
 +
{{II| adj. | Únicamente, solamente, sólo, no más }}
 +
{{mod_158|Solamente bebe agua, ''Siê vchas, abiothysuca''.|1r}}
 +
{{mod_158|Solo su anima fue echada al ynfierno, ''Aanìma vchas fiernoc anta''|1r}}
 +
{{sema|Solamente}}

Revisión actual del 19:11 23 mar 2024

uchasa#I adj. Otro/a (Dicho de una persona o cosa diferente de aquella de que se habla) || uchasa#II adj. Únicamente, solamente, sólo, no más

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

uchasa, uchas, uchyas, uchyash, ʒhoʒhâhâ

Fon. Gonz.*/uʂasa/ o /uʂas/ Cons. */utʲasa/
    u:u ʃ:h əa:ei z:ɾ a:a
    I. adj. Otro/a ( Dicho de una persona o cosa diferente de aquella de que se habla. )

    Yechica es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre uchasa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 6v

    Echarlo a otra tierra. Uchas quycac btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 64v

    Otra cosa. Uchas [o] yechyc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 91r

    Otra cosa. Uchas [o] yechyc.
    Otra persona. Uchas muysca [o] yechy muysca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r

    A otra parte. Vchasa [o] ychyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 17r

    Ver también "Diferente": mica(2), micata, uchasa, yechyca

    uwa central: cáhujeyra - pron. otro (Headland )


    II. adj. Únicamente, solamente, sólo, no más 

    Solamente bebe agua, Siê vchas, abiothysuca. [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Mod. fol. 1r

    Solo su anima fue echada al ynfierno, Aanìma vchas fiernoc anta [sic] (González, 1987) - Ms. 158. Mod. fol. 1r

    Ver también "Solamente": achyquisa, bohoza, quisa, u(3), uchasa, yna, ysca