De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 9 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
<br> | <br> | ||
− | # Que uengais uosotros = '''[[zom]][[-ca|ca]][[-ua|ua]][[-ne|ne]]''' = <br> | + | # Que uengais uosotros = '''[[zom]][[-ca|ca]][[-ua|ua]][[-ne(4)|ne]]''' = <br> |
− | # Que Como te llamas = '''[[ipqua(2)|ipqua]] | + | # Que Como te llamas = '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-n|n]][[-ua(2)|ua]][[-n|n]] [[m-|m]][[hyca]]''' = <br> |
# Que quierez = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[pquyquy]]''' = <br> | # Que quierez = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[pquyquy]]''' = <br> | ||
# Que que quierez = '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-ua(2)|ua]][[-n|n]] [[m-|m]][[pquyquy]]''' = <br> | # Que que quierez = '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-ua(2)|ua]][[-n|n]] [[m-|m]][[pquyquy]]''' = <br> | ||
− | # Que haz = '''[[ | + | # Que haz = '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[m-|m]][[quynsuca|quy]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]''' = <br> |
− | # Que diçes = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[usqua(2)| | + | # Que diçes = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[usqua(2)|gui]][[-sca|sca]]''' =<br> |
− | # Que diçe = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[usqua(2)| | + | # Que diçe = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[usqua(2)|gui]][[-sca|sca]]''' =<br> |
− | # Que diçe | + | # Que diçe{{an1|,}} eſto es Como diçe = '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[a-|a]][[-g|g]][[usqua(2)|u]][[-squa|squa]]''' =<br> |
− | # Que haçeʃ = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[quysqua| | + | # Que haçeʃ = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]]''' =<br> |
− | # Que haçeʃ Como haçeʃ = '''[[ | + | # Que haçeʃ Como haçeʃ = '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[m-|m]]{{an|[[-m|m]]}}[[gasqua|ga]][[-squa|squa]]''' =<br> |
− | # Que hare p.<sup>a</sup> Ser b.<sup>no</sup> = '''[[ | + | # Que hare p.<sup>a</sup> Ser b.<sup>no</sup> = '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-s|s]] [[muysca]] [[cho]][[-c|c]] [[z-|ze]][[gasqua|ga]][[-nga|nga]][[-be|be]]''' <br> |
− | # Que hare = '''[[ | + | # Que hare = '''[[iahac]][[-o(2)|o]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-nga|nga]][[-be|be]]''' =<br> |
− | # Que te duele = '''[[m-|m]][[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[iusuca]]'' | + | # Que te duele = '''[[m-|m]][[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[iusuca|iu]][[-suca|suca]]''' =<br> |
− | # Que le duele = ''' | + | # Que le duele = '''{{an|[[a-|a]]}}[[ipqua(2)|epqu]][[o(2)|o]] [[iusuca|iu]][[-suca|suca]]''' =<br> |
− | # Que nombre le pondremos = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o|o]] [[hyca]][[-c|c]] [[chi-|chi]][[hasugue| | + | # Que nombre le pondremos = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o|o]] [[hyca]][[-c|c]] [[chi-|chi]][[hasugue|ha]][[-nynga|nynga]]''' =<br> |
− | # Que tengo de comer = ''' | + | # Que tengo de comer = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[cha-|cha]][[sosqua|so]][[-nga|nga]][[-be|be]]''' =<br> |
− | # Que traeʃ = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[sosqua(2)| | + | # Que traeʃ = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[sosqua(2)|so]][[-nga|nga]]''' =<br> |
− | # Que trugiſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[basqua| | + | # Que trugiſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[basqua|bac]][[-a|a]]''' =<br> |
− | # Que lleuaſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[nysqua| | + | # Que lleuaſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[nysqua|ny]][[-e|e]]''' =<br> |
− | # Que lleuas = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[ | + | # Que lleuas = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[sy(2)|sy]][[-nga|nga]]''' =<br> |
− | # Que haçes que no lo lleuaſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[quysqua| | + | # Que haçes que no lo lleuaſte = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[ma-|ma]][[quysqua|qui]][[-sca|sca]][[-s|s]] [[-m|m]][[nysqua|ny]]''' {{an1|-}} <br>'''[[-za|za]][[-ne|ne]]''' =<br> |
− | # Que {{in|e}} hecho yo que me an de dar = '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-o(2)|o]] [[cha-|cha]][[quysqua| | + | # Que {{in|e}} hecho yo que me an de dar = '''[[ipqua(2)|ipqua]][[-o(2)|o]] [[cha-|cha]][[quysqua|quy]][[-ia(2)|ia]][[-s|s]] [[cha(4)|cha]]{{an|[[a-|a]]}}[[-n-|n]][[uitysuca|gui'''{{an1|-}} <br>'''ty]][[-nynga|nynga]][[-be|be]]''' =<br> |
− | # Que es todo lo que | + | # Que es todo lo que {{an1|se}} ha de haçer = '''{{cam1|[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]]|ipqua}} [[fuyza|fuyz]][[-o(2)|o]] [[-n-|n]][[quysqua|qui]][[-nga|nga]]''',<br>es lo que en espańol deçímos que es lo que ai que haçer <br> |
− | # Ques lo que ai que | + | # Ques lo que ai que lleuar = '''[[ipqua(2)|ipqua]] [[fuyza|fuyz]][[-o(2)|o]] {{cam1|[[chi-|chi]][[sosqua|qui]][[-nga|nga]]|chisonga}}''' <br> |
# Que ynporta, que aprouecha = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[a-|a]][[chica]]''' =<br> | # Que ynporta, que aprouecha = '''[[ipqua(2)|ipqu]][[-o(2)|o]] [[a-|a]][[chica]]''' =<br> | ||
{{der|Que te hago =}} | {{der|Que te hago =}} |
Revisión actual del 09:52 24 may 2024
Lematización[1]
- Que uengais uosotros = zomcauane =
- Que Como te llamas = ipquanuan mhyca =
- Que quierez = ipquo mpquyquy =
- Que que quierez = ipquauan mpquyquy =
- Que haz = iahaco mquynsuca =
- Que diçes = ipquo maguisca =
- Que diçe = ipquo guisca =
- Que diçe[,] eſto es Como diçe = iahaco agusqua =
- Que haçeʃ = ipquo maquisca =
- Que haçeʃ Como haçeʃ = iahaco m[m]gasqua =
- Que hare p.a Ser b.no = iahaco bgas muysca choc zegangabe
- Que hare = iahaco bgangabe =
- Que te duele = mipquo iusuca =
- Que le duele = [a]epquo iusuca =
- Que nombre le pondremos = ipquo hycac chihanynga =
- Que tengo de comer = ipquo ipquo chasongabe =
- Que traeʃ = ipquo masonga =
- Que trugiſte = ipquo mabaca =
- Que lleuaſte = ipquo manye =
- Que lleuas = ipquo masynga =
- Que haçes que no lo lleuaſte = ipquo maquiscas mny [-]
zane =
- Que ˰e hecho yo que me an de dar = ipquao chaquyias cha[a]ngui[-]
tynyngabe =
- Que es todo lo que [se] ha de haçer = ipquo[2] fuyzo nquinga,
es lo que en espańol deçímos que es lo que ai que haçer
- Ques lo que ai que lleuar = ipqua fuyzo chiquinga[3]
- Que ynporta, que aprouecha = ipquo achica =
Que te hago =
Fotografía[4]
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido ipqua.
- ↑ Creemos que lo correcto debió haber sido chisonga.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.