De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
(No se muestran 15 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣahatʂɨsuka
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣahatʂɨsuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = ɣhatʂɨsuka
+
|PROTO        = ˈɡaʔsə
 +
|FON          = ˈɡaʔʃʲə
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::ɡa:e]]
 +
[[c1::ʔʃʲ:ʔs]]
 +
[[c1::ə:u]]
 +
 
 
|MORFOLOGIA    = [[gahazy]][[-suca]]
 
|MORFOLOGIA    = [[gahazy]][[-suca]]
 +
|HOMO          = gahazysuca
 
}}
 
}}
  
 
{{I| su. tr. | Cortar, sajar
 
{{I| su. tr. | Cortar, sajar
 
|def = cosas blandas deslizando un objeto filoso
 
|def = cosas blandas deslizando un objeto filoso
}}
+
 
 +
|con =
 +
 
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|par_pas = gahazua
 
|par_pas = gahazua
 
}}
 
}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
|cit=
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 
{{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas = ''bgahazysuca''.|23r}}
 
{{manuscrito_2924|Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = ''Zebgynsuca'', y si es cosas blandas = ''bgahazysuca''.|23r}}
 
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|113r}}
 
{{voc_158|Sajar. ''Bgahazesuca''.|113r}}
{{sema|Cortar}}
 
  
:1. '''yc ~'''. Ampollarse (lit. cortarse)
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|sub=
 +
 
 +
{{subacep
 +
| yc ~
 +
| Ampollarse (lit. cortarse)
 +
| citas =
 
{{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siez yc agahazysuca''.|14v}}
 
{{voc_158|Ampollarse o auejigarse. ''Siez yc agahazysuca''.|14v}}
 +
}}
 +
 +
 +
|cog=
 +
 +
{{tuf|ehsunro|1. cortar (más de una cosa).|Headland}}
  
{{L_I| loc. n. | Golondrina | sie gahazua
+
|sema=Cortar
|def = lit. la que cortó el agua
 
}} {{clas|Petrochelidon}}
 
{{voc_158|Golondrina <nowiki>=</nowiki> ''sie gahazua'' <nowiki>=</nowiki>|78v}}
 
{{sema|Ave}}
 
  
{{come|Esta acepción está relacionada con la presencia del ave migratoria en época invernal en el territorio colombiano. En varios lugares de Colombia se asocia a la golondrina con la lluvia inminente. La locución en pasado del nombre que recibe en muysca parece relacionarse con una aparente connotación mítica del ave que con su vuelo cortó las nubes y produjo la lluvia.}}
+
}}

Revisión actual - 10:53 17 sep 2025

gahazysuca#I su. tr. Cortar, sajar (cosas blandas deslizando un objeto filoso) || gahazysuca#II  || gahazysuca#III  || gahazysuca#IV  || gahazysuca#V  || gahazysuca#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

gahazysuca, gahazesuca

Fon. Gonz.*/ɣahatʂɨsuka/ Cons. */ɣahatsɨsuka/
    ɡa:e ʔʃʲ:ʔs ə:u
    I. su. tr. Cortar, sajar ( cosas blandas deslizando un objeto filoso. ) Part. de pret. gahazua.
    Conjugar
    Paradigma verbal: gahazy (su. tr.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-b-gahazyz-b-gahazy-sucaz-b-gahazy-nyngaz-b-gahazy-iua
    neg.z-b-gahazy-zaz-b-gahazy-suca-zaz-b-gahazy-zi-ngaz-b-gahazy-za-n iua
    2.ª sg.m-m-gahazym-m-gahazy-sucam-m-gahazy-nyngam-m-gahazy-iua
    neg.m-m-gahazy-zam-m-gahazy-suca-zam-m-gahazy-zi-ngam-m-gahazy-za-n iua
    3.ªa-b-gahazya-b-gahazy-sucaa-b-gahazy-nyngaa-b-gahazy-iua
    neg.a-b-gahazy-zaa-b-gahazy-suca-zaa-b-gahazy-zi-ngaa-b-gahazy-za-n iua
    1.ª pl.chi-b-gahazychi-b-gahazy-sucachi-b-gahazy-nyngachi-b-gahazy-iua
    neg.chi-b-gahazy-zachi-b-gahazy-suca-zachi-b-gahazy-zi-ngachi-b-gahazy-za-n iua
    2.ª pl.mi-b-gahazymi-b-gahazy-sucami-b-gahazy-nyngami-b-gahazy-iua
    neg.mi-b-gahazy-zami-b-gahazy-suca-zami-b-gahazy-zi-ngami-b-gahazy-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-gahazy-uacha-gahazy-sucacha-gahazy-nyngacha-gahazy-nynguepqua
    2.ª sg.ma-gahazy-uama-gahazy-sucama-gahazy-nyngama-gahazy-nynguepqua
    3.ªgahazy-uagahazy-sucagahazy-nyngagahazy-nynguepqua
    1.ª pl.chi-gahazy-uachi-gahazy-sucachi-gahazy-nyngachi-gahazy-nynguepqua
    2.ª pl.mi-gahazy-uami-gahazy-sucami-gahazy-nyngami-gahazy-nynguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)gahazy-u
    2.ª pl. (Imp.)gahazy-ua
    Cortar con cuchillo, ó con otro instrum.to sin golpe = Zebgynsuca, y si es cosas blandas = bgahazysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 23r
    Sajar. Bgahazesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r
    uwa central: ehsunro - 1. cortar (más de una cosa). (Headland )
      yc ~
    1. Ampollarse (lit. cortarse)
      Ampollarse o auejigarse. Siez yc agahazysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v