m (Variable proto) |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{voc_158|Açercarse el tiempo de lo que ha de ser o se ha de haçer; como, ya se açerca mi muerte, ''iebgynga zatequene'', ya se açercan vestras confeçiones, ''ieconfesar mibquynga zatequene''.|6v}} | {{voc_158|Açercarse el tiempo de lo que ha de ser o se ha de haçer; como, ya se açerca mi muerte, ''iebgynga zatequene'', ya se açercan vestras confeçiones, ''ieconfesar mibquynga zatequene''.|6v}} | ||
{{sema|Acercar}} | {{sema|Acercar}} | ||
− | |||
:1. Acercarse el fin, acercarse el final | :1. Acercarse el fin, acercarse el final | ||
{{manuscrito_2923|Estar cerca el fin, acercarse el fin = ''Atyquynsuca''.|15r}} | {{manuscrito_2923|Estar cerca el fin, acercarse el fin = ''Atyquynsuca''.|15r}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{II| su. intr. | zepquyquyz a~ | ||
+ | |def = Acercarse mi pensamiento/corazón | ||
+ | }} | ||
+ | {{voc_158|Pensatíuo y triſte andar <nowiki>=</nowiki> ''zepquyquyz atyquynsuca'' <nowiki>=</nowiki>|97r}} |
Revisión actual del 09:08 26 abr 2024
tequensuca#I su. intr. Acercarse, acercarse el fin, acercarse el final || tequensuca#II su. intr. zepquyquyz a~ (Acercarse mi pensamiento/corazón)
tequensuca, tyquynsuca
- 1. Acercarse el fin, acercarse el final
Açercarse, estar ya serca. Atequensuca, ya se ba açercando. iatequene, ya está cerca. ieguez atequene, ya está cerca el pueblo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r
Açercarse el tiempo de lo que ha de ser o se ha de haçer; como, ya se açerca mi muerte, iebgynga zatequene, ya se açercan vestras confeçiones, ieconfesar mibquynga zatequene. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v
Ver también "Acercar": husqua(2), pquasqua, quysqua, tequensuca, tequesuca, yngua
Estar cerca el fin, acercarse el fin = Atyquynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 15r
Pensatíuo y triſte andar = zepquyquyz atyquynsuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97r