m (Encapsular subacepciones en {{subacep}}; mover {{sema}} a |sema* y {{come}} a |come dentro del sub) |
m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=) |
||
| Línea 29: | Línea 29: | ||
|par_fut = cunga | |par_fut = cunga | ||
}} | }} | ||
| + | |||
| Línea 42: | Línea 43: | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sub= | ||
{{subacep | {{subacep | ||
| Línea 83: | Línea 97: | ||
{{voc_158|Quemar el sol, pega el sol. ''Suaz chahan abcusqua''.|106v}} | {{voc_158|Quemar el sol, pega el sol. ''Suaz chahan abcusqua''.|106v}} | ||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
}} | }} | ||
Revisión actual - 19:23 16 sep 2025
cusqua#I sq. tr. Soplar. || cusqua#II || cusqua#III || cusqua#IV || cusqua#V || cusqua#L I
cusqua, qusqua
- Tañer, tocar, soplar (instrumento musical de viento).
Tańer ynstrumento de boca = bqusqua. bcu. cu. chacusca, chacue, chacunga = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 116r
uwa central: cuhwinro - 3. tocar (caracol, como trompeta). (Headland )Barí ará: ʔako'kajnə - Soplar (Huber & Reed)Ikʉ (Arhuaco): kəwís-ən - Soplar (Huber & Reed )kággaba (kogui): huíʃ-ĩ - Soplar (Huber & Reed ) - Soplarlo, soplarla (prender la candela soplando).
Fuego haser. Gataz bquysqua [o] gatac bcusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77v
Soplar candela. Yc bcusqua. Sopla la candela, gatac cu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 114v
uwa central: cuhwinro - 2. soplar (para purificar, dicen que todos los que comen de la comida cocida de los blancos, se contaminan y necesitan purificarse; en Bócuta no soplan el mercado ni la sal y comen la comida de los blancos). 4. soplar (candela) (Headland )Ikʉ (Arhuaco): kʉwis-ʉn - soplar (Frank )kággaba (kogui): huíʃ- - soplar (Huber & Reed ) - Avahar, soplar algo.
Abahar. Obasbqusqua que es soplar. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1r
Soplar otra cosa. Obas bcusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115r
Ver también " Vahear ": busuan, busuansuca, cusqua
- Pegar, dar, picar, soplar (hablando del sol o del aire).
Quemar el sol, pega el sol. Suaz chahan abcusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106v
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-cu | z-b-cu-squa | z-b-cu-nga | z-b-cu-iua |
| neg. | z-b-cu-za | z-b-cu-squa-za | z-b-cu-zi-nga | z-b-cu-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-cu | m-m-cu-squa | m-m-cu-nga | m-m-cu-iua |
| neg. | m-m-cu-za | m-m-cu-squa-za | m-m-cu-zi-nga | m-m-cu-za-n iua |
| 3.ª | a-b-cu | a-b-cu-squa | a-b-cu-nga | a-b-cu-iua |
| neg. | a-b-cu-za | a-b-cu-squa-za | a-b-cu-zi-nga | a-b-cu-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-cu | chi-b-cu-squa | chi-b-cu-nga | chi-b-cu-iua |
| neg. | chi-b-cu-za | chi-b-cu-squa-za | chi-b-cu-zi-nga | chi-b-cu-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-cu | mi-b-cu-squa | mi-b-cu-nga | mi-b-cu-iua |
| neg. | mi-b-cu-za | mi-b-cu-squa-za | mi-b-cu-zi-nga | mi-b-cu-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-cu-ia | cha-cu-sca | cha-cu-nga | cha-cu-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-cu-ia | ma-cu-sca | ma-cu-nga | ma-cu-nguepqua |
| 3.ª | cu-ia | cu-sca | cu-nga | cu-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-cu-ia | chi-cu-sca | chi-cu-nga | chi-cu-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-cu-ia | mi-cu-sca | mi-cu-nga | mi-cu-nguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | cu-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | cu-ua |
