De Muysc cubun - Lengua Muisca
Saltar a: navegación, buscar
fol 114v << Anterior     Siguiente >> fol 115v
Fotografía [1] Trascripción[2]

Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 115r.jpg

Lematización morfológica[6]
115
  1. Sonar[3] mal = zemuyssuaz aguahaiansuca =
  2. Sonarse linpiarse las narizes = isaca zemmahazesuca,
    L, isaca btytysuca, l, hota zemmahazesuca. mhuta [-]
    tytu, suenate los mocoʃ =
  3. Sopal[4] candela = yc bcusqua. sopla la candela. gatac
    cu =
  4. Soplar otra coʃa = aobas bcusqua =
  5. Sorda perʃona = cuhupqua =
  6. Sordo haçerse = zecuhupquansuca =
  7. Sosegar El coraçon = zpquyquyz quypquas bzasqua =
  8. Sosiegate y di = mpquyquy quypquas zo, manye =
  9. Subír = zos zansuca =
  10. Suseder a otro = apquac zemisqua =
  11. Suseder a otro = apquac zemisqua =
  12. Susesor mío = zypquac mie muysca =
  13. Sudar = ixiunsuca =
  14. Sudor = xiun =
  15. Suegro Respecto del yrno[5] = chica =
  16. Suegro llamando = chichiquy
  17. Suegro Respecto de la nuera = guaca =
  18. Suegra Respecto del yerno = gyi =
  19. Suegra Respecto de la nuera = chas uaia =
  20. Suelo = hischa, L, iegui =
  21. Suen̄o = muysua =
  22. Suen̄o, El dormír =
  23. Sufrír = zepquyquyz bcahamysuca, l, zepquyquyc ab [-]
    gysqua =
  24. Suſtituír a otro en su lugar = aentac bzasqua =
  25. Suſtituir por otro = aentan isucune, L, aentac isucune,
ʃucia coʃa
Manuscrito_158_BNC
fol 114v << Anterior     Siguiente >> fol 115v

Referencias

  1. Fotografía tomada del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia.
  2. Contenido basado en "Gómez & Trespalacios. Transcripción del Raro Manuscrito 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Instituto Colombiano de Antropología e Historia. Bogotá. Edición virtual - Colombia. 2014.
  3. Creemos que lo correcto debió ser "Soñar".
  4. Creemos que lo correcto debió ser "Soplar".
  5. Creemos que lo correcto debió ser "yerno".
  6. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014