De Muysc cubun - Lengua Muisca


gyi#I s. Suegra (Madre de la cónyuge, hablando el hombre) || gyi#II s. Nuera (Cónyuge del hijo, hablando el hombre) || gyi#III s. Tía (Cónyuge del tío *materno*, hablando el hombre)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2019).

gyi  


Otras Fon. Gonz.*/ɣɨi/Cons. */ɣɨi/

    I. s.  Suegra ( Madre de la cónyuge, hablando el hombre. )
    Parent. h.h.: MW.

    Suegra, respecto del yerno. Gyi. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 115r

    Ver también "Parentesco por afinidad": chasuaia, chica, chichiquy, guaca, gui, gyeca, gyi, sahaoa

    Comentarios: Cabe preguntarse si este concepto también abarcaría a la madrastra y a la hermana de la esposa, hablando el hombre.

    uwa central: áw̃iya - 1. suegra. 2. cuñada. (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): ga'mi - 1. suegra (Frank )


    II. s.  Nuera ( Cónyuge del hijo, hablando el hombre. )
    Parent. h.h.: SW.

    Nuera, respecto al suegro. Gyi. [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90v

    Ver también "Parentesco por afinidad": chasuaia, chica, chichiquy, guaca, gui, gyeca, gyi, sahaoa


    III. s.  Tía ( Cónyuge del tío *materno*, hablando el hombre. )
    Parent. h.h.: UW.

    Tia mujer de mi tio = zegyi = [sic] (Gómez & Trespalacios, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 117v

    Ver también "Parentesco por afinidad": chasuaia, chica, chichiquy, guaca, gui, gyeca, gyi, sahaoa